Someone tied a cord around his neck. | Кто-то завязал шнур вокруг его шеи. |
I had him rip the phone cord out of the wall. | Я заставил его выдернуть шнур из розетки. |
Sure, she wasn't clean or refined, she didn't not use your computer power cord as a belt, but she loved her life, openly, freely, unashamed. | Конечно, она не была чистюлей, и завязывала шнур от твоего компа вместо пояса, но она любила свою жизнь, открыто, свободно, без стыда |
I'll throw you the cord. | Я брошу тебе шнур. |
Please, pull the bell cord. | Будь добра, дерни шнур. |
If you can get your hands on that cord, | Если вы сможете достать эту пуповину, |
You didn't want people to know you cut his cord with a shiv? | Вы не хотели, чтобы люди узнали о том, что вы перерезали пуповину заточкой? |
April, cut the cord. | Эйприл, перережь пуповину. |
We were able to snip about an inch of the thread that was used to tie the cord. | Нам удалось отрезать кусочек нитки, которой перевязали пуповину. |
You want to do the cord? | Что вы собираетесь делать? - Хотите перерезать пуповину? |
If I cut the wrong one, the entire cord strokes out. | Если я обрежу неверно, весь спинной мозг лишится крови. |
No, but what I mean is, you didn't cut the cord. | Знаю, я говорю о том, что ты не стал резать спинной мозг. |
I should've just cut the cord. | Надо было резать спинной мозг. |
He didn't cut the cord. | Он не резал спинной мозг. |
The cord is-is made of strands put together, sort of like a kite string. | Спинной мозг, он... он состоит из переплетённых нитей. |
Just need to cut the right cord. | Я лишь должен перерезать правильный провод. |
I got like 100 feet of cord in here. | У меня тут провод длиной 100 футов. |
WELL, SHE'S CUT THE CORD THREE TIMES AND NEARLY ELECTROCUTED HERSELF. | Ну да, она три раза перерезала провод и чуть не убила себя током. |
So, we've got corn, a Mason jar, a piece of metal roof flashing and an electrical cord. | Итак, кукуруза, банка, оцинкованное железо и сетевой провод. |
Rich is like a power cord | Рич как провод под напряжением. |
Cord hired Texas businessman C. R. Smith to run the company. | Корд нанял техасского бизнесмена К. Р. Смита управлять компанией. |
2.11. "Cord" means the strands or filaments of material forming the plies of the tyre structure; | 2.11 "Корд" означает нити или волокна материала, образующего слои конструкции шины. |
Mr. Cord H. Meier-Klodt | Г-н Корд Х. Майер-Клодт |
"A" can cut a cord in six hours, "B" in five hours. | "А" и "В" наняли, чтобы свалить лес,... за пятьдесят центов за корд. |
How long will it take them both to cut a cord? | "А" может свалить корд за шесть часов,... "В" за пять часов. |
I'm pulling the rip cord here. | Бес толку тянуть за рваную веревку. |
Cash purchase, cord rope, tape, flashlight, and several magnets, | За наличку, веревку, рулетку, фонарик, и пару магнитов. |
While I am telling her how she could convince you she has found a way to restore your powers, one of my sons will slip up behind her and wrap a cord around her neck. | Пока я говорю ей, как она может убедить тебя она нашла способ восстановить свои силы один из моих сыновей проскользнет за ней и набросит веревку на ее шею. |
Cash purchase, cord rope, tape, flashlight, and several magnets, neo base magnets. | Купила за наличные веревку, изоленту, фонарик, и несколько магнитов, неодимовых магнитов. |
He was trying to pass a clothesline off as det cord. | Он пытался выдать бельевую веревку за шнур. |
A-And then it bypassed the cage through the power cord. | А потом обошел клетку через силовой кабель. |
A power cord to nowhere. | Силовой кабель не подключён. |
And you'd run a long cord into the house where you could screw it into your light socket. | К тому же приходилось протягивать электрический кабель в дом, где конец кабеля вкручивался в гнездо люстры. |
I haven't attached the cord and you're testing. | Я еще кабель не воткнул, а ты уже тестишь. |
The aerial has 2,2 m long coaxial cable for connection to a TV set and a power supply network cord. | Антенна имеет коаксиальный кабель длиной 2,2 м для подключения к телевизору и сетевой шнур для подключения к сети. |
Gwen, if this had a cord, I would choke you out right... | Гвен, если бы у него был шнурок, я бы тебя им задушила... |
I am pulling the yellow cord! | Я дёргаю за желтый шнурок! |
Just waiting for someone to come along and pull the cord that sets everything free. | Потяни за шнурок, и внутреннее содержимое откроется. |
Pull the yellow cord out - the yellow cord. | Дёрни за желтый шнурок. |
A cord from each catcher is joined in the center of the loom and attached to a handle. | Шнуры обоих боевых механизмов соединяются в один шнурок, который в центре станка прикрепляется к рукоятке. |
You're going to cut the cord, aren't you? | И вы попытаетесь перерезать трос, да? |
You know what? I'll lift the door, you pull the cord. | Значит так, я подниму ворота, а ты тяни за трос. |
You can thread nylon cord (not included) through the drill hole and the knot will be "countersunk" into the large drill hole. | Сквозь отверстие можно протянуть нейлоновый трос (не входит в комплект поставки) - а узел "притопится" в отверстии большего диаметра. |
The neck-cord is also designed to act as a safety cord in case of rubber failure. | Натяжной трос также призван служить предохранительной стропой на случай разрыва каучуковой оплетки. |
Every so often, the cord would grow taut enough to yank him forward into my time but only for a few minutes. | Время от времени трос достаточно натягивался, чтобы выдергивать его вперед, в мое время, но только на несколько минут. |
Colombia's national movement of children for peace is already cutting the first strands of that great cord in our country. | Национальное движение детей Колумбии за мир уже начинает разрывать эти огромные путы в нашей стране. |
OK, Stan said to - cut the cord. | Ладно, Стэн сказал - режь путы. |
This cut the cord business, and those strange noises I heard. | Эти слова - "Режь путы", эти странные звуки... |
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
Cut cord to Kai? | Режь путы у Кая? |
The cord on this pulley is soaked with acid. | Верёвка в этом блоке пропитана кислотой. |
It's the cord around his neck that kept the boy from hitting the ground. | Верёвка на шее не дала парнишке удариться о землю. |
What if the cord breaks? | Что если верёвка оборвётся? |
Aplin announced live on 17 February Radio 1 Chart Show that her third single would be "Panic Cord". | В прямом эфире радиостанции Radio 1 Chart Show от 17 февраля Аплин объявила о том, её третьим синглом станет песня «Panic Cord». |
His works include the novel A Yellow Raft in Blue Water (1987) and the memoir The Broken Cord (1989). | Его наиболее известными произведениями являются мемуары «The Broken Cord» (1989), а также роман «A Yellow Raft in Blue Water» (1987). |
There's absolutely no lyrical, emotional, or musical substance , while conceding that Cut the Cord still managed to be one of the band's best singles. | Абсолютно нет лирики, эмоций и музыкальной составляющей, но "Cut the Cord" всё равно может быть одним из лучших синглов группы.» |
Both stock cars and special bodies built on the Cord chassis by American and European coachbuilders won prizes in contests worldwide. | Автомобили, построенные на шасси Cord с кузовами от ведущих американских и европейских производителей, участвовали в конкурсах по всему миру. |
With optimal stiffness provided by the HTSPC (High Tensile Super Penetrated Cord), this MSB construction raises stability and shock absorption to the highest levels. | Оптимальный уровень жесткости обеспечивается благодаря специальному корду HTSPC (High Tensile Super Penetrated Cord). Данная технология увеличивает стабильность шины, позволяет ей лучше поглощать удары. |
It doesn't tell you what to do after the cord is cut. | Не написано, что делать после того, как пуповина перерезана. |
Okay, that wasn't the cord, and now you've got a girl. | Ок, это была не пуповина и теперь у вас девочка. |
Sister, it looks like ordinary kitchen string, but the cord was cut quite neatly - sharp scissors or a knife. | Похоже, это обычная кулинарная нитка, сестра, но пуповина перерезана очень аккуратно - острыми ножницами или ножом. |
The cord's tied round its neck. | Пуповина обмотана вокруг шейки. |
Cord was too long. | Пуповина была слишком длинной. |
You don't even know if her cord is intact. | Ты даже не знаешь, цел ли позвоночник. |
You see the cord's continuous. No swelling, plenty of room, and yet you remained paralyzed. | Видите, позвоночник в норме, отёков нет, а Вы всё ещё парализованы. |
The spine's crushed from c6 to t1,impinging on the cord. | Позвоночник поврежден с С6 диска до Т1, в районе спинного мозга. |
Cord's clear. Spine is stabilized. | Всё чисто, позвоночник стабилизирован. |
Help me! - Cord is gone. | Позвоночник отделен от черепа. |