When they found Ying's body, the cord was tied to the door. | Когда обнаружили тело Ин, к двери был привязан шнур. |
A Under the effect of the substance, the nylon cord may break | А) Вследствие воздействия продукта шнур может порваться. |
I'll throw you the cord. | Я брошу тебе шнур. |
Told you, we were just getting a power cord. | Мы же говорим, искали сетевой шнур. |
A sparkling beaded tassel and shimmering gold cord add the perfect finishing touches! | Декоративность ридикюля подчеркивают кисточка из бусин и мерцающий золотой шнур. |
After you get the baby out, You cut that cord right away. | После того, как ты достанешь ребенка, ты перережешь пуповину прямо там. |
I need something to cut the cord with, quickly! | Мне нужно что-нибудь, чтобы перерезать пуповину, быстрее! |
April, cut the cord. | Эйприл, перережь пуповину. |
Just going to cut the cord. | Просто собираюсь перерезать пуповину. |
We keep the cord and placenta attached until it falls away naturally. | Мы не отрезаем пуповину и плаценту, пока они сами не отпадут. |
Anything other than cutting the cord would kill this man. | Нет вариантов, кроме как резать спинной мозг. А это убьет человека. |
We're not cutting the cord. | Мы не будем резать спинной мозг. |
I should've just cut the cord. | Надо было резать спинной мозг. |
The cord is-is made of strands put together, sort of like a kite string. | Спинной мозг, он... он состоит из переплетённых нитей. |
The poison affects the kièmenu cord. | Яд поражает спинной мозг. |
I would wrap the phone cord around your neck. | Затянул бы телефонный провод вокруг твоей шеи. |
A power cord around the neck, then? | А как же провод на шее? |
Wanda, have you seen Joel's power cord? | Ванда, ты случайно не видела провод для зарядки? |
Then he cut the cord. | Телефонный провод он обрезал позже. |
Because... what's left of a life... depends on a machine powered by a cord... that leads to a plug in an electrical outlet... and I decide when it gets pulled. | Потому что вся ее жизнь зависит от аппарата, подключенного через длинный провод к электрической розетке и я решаю, когда его выдернуть. |
Now think: how long will it take them both to cut a cord? | Теперь подумай,... сколько заимет времени у них обоих, чтобы свалить корд? |
No part of the ply or cord of the tyre must be exposed, either internally or externally; | с) на шине не должны быть оголены никакие слои или корд ни с внутренней, ни с внешней стороны; |
Cord aggressively marketed the company's unsold inventory and completed his buyout before the end of 1925. | Корд провёл рекламную кампанию для непроданных ресурсов и завершил слияние в 1925 году. |
Since only certain parts of the tyre are used in these applications, leftover residues, such as steel cord, beads and treads, will still need to be adequately disposed of. | Поскольку для этих целей используются лишь определенные части шины, остающиеся части, такие как стальной корд, борт и протектор все равно нужно надлежащим образом удалять. |
How long will it take them both to cut a cord? | "А" может свалить корд за шесть часов,... "В" за пять часов. |
Brett, you like to break things, Which is why you wrapped The cord around the ceiling fan. | Бретт, тебе нравится ломать вещи, поэтому ты намотал веревку на вентилятор. |
We in Benin have a proverb: "It is at the end of the old cord that you knot the new". | У нас в Бенине есть поговорка: "Новую веревку привязывают к концу старой". |
Whoo! Nice, grab that cord. | Молодец, бери ту веревку. |
Big and small will cling on to the cord, and all the humanity will fly away, in search of another planet. | Маленькие и взрослые ухватились за веревку, и всё человечество улетело в космос на поиски другой планеты. |
All right, cord's cut. | Ладно, реж веревку. |
Is there a communication cord to stop the train? | Есть ли кабель связи для остановки поезда? |
A power cord to nowhere. | Силовой кабель не подключён. |
I haven't attached the cord and you're testing. | Я еще кабель не воткнул, а ты уже тестишь. |
The aerial has 2,2 m long coaxial cable for connection to a TV set and a power supply network cord. | Антенна имеет коаксиальный кабель длиной 2,2 м для подключения к телевизору и сетевой шнур для подключения к сети. |
We were hiding our computer cord everywhere in our apartment but he always found it. | Где мы только ни прятали кабель от компьютера, но он всегда находил его. |
The girl has bruises, burns, and a cord around the neck. | У девочки ушибы, ожеги, и шнурок вокруг шеи. |
Gwen, if this had a cord, I would choke you out right... | Гвен, если бы у него был шнурок, я бы тебя им задушила... |
I am pulling the yellow cord! | Я дёргаю за желтый шнурок! |
Pull the yellow cord out - the yellow cord. | Дёрни за желтый шнурок. |
A cord from each catcher is joined in the center of the loom and attached to a handle. | Шнуры обоих боевых механизмов соединяются в один шнурок, который в центре станка прикрепляется к рукоятке. |
You're going to cut the cord, aren't you? | И вы попытаетесь перерезать трос, да? |
You know what? I'll lift the door, you pull the cord. | Значит так, я подниму ворота, а ты тяни за трос. |
And even though the bungee cord snapped on the way down... | И когда даже трос неожиданно оторвался... |
If you lie about your weight, the bungee cord might break. | Если ты соврала, то трос может оборваться. |
Every so often, the cord would grow taut enough to yank him forward into my time but only for a few minutes. | Время от времени трос достаточно натягивался, чтобы выдергивать его вперед, в мое время, но только на несколько минут. |
Colombia's national movement of children for peace is already cutting the first strands of that great cord in our country. | Национальное движение детей Колумбии за мир уже начинает разрывать эти огромные путы в нашей стране. |
This cut the cord business, and those strange noises I heard. | Эти слова - "Режь путы", эти странные звуки... |
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
Cut cord to Kai? | Режь путы у Кая? |
And it had an adverse reaction to my non-living state, so it couldn't properly function again until the cord connecting it with me was severed. | Возникла реакция на неживое вещество и паутина не действовала, пока путы связывали его со мной. |
The cord on this pulley is soaked with acid. | Верёвка в этом блоке пропитана кислотой. |
It's the cord around his neck that kept the boy from hitting the ground. | Верёвка на шее не дала парнишке удариться о землю. |
What if the cord breaks? | Что если верёвка оборвётся? |
The Corsair's body was mated to the "most advanced chassis available in the United States" at that time, the Cord 810. | Кузов Corsair был поставлен на «самое передовое шасси, доступное в Соединенных Штатах» того времени, от Cord 810. |
Though these features from the Cord 810 chassis were all retained on the Phantom Corsair, the chassis was modified in order to accommodate the Corsair's large body. | Хотя функционал шасси Cord 810 был сохранен на Phantom Corsair, шасси было изменено, для того, чтобы срастить его с большим кузовом. |
With optimal stiffness provided by the HTSPC (High Tensile Super Penetrated Cord), this MSB construction raises stability and shock absorption to the highest levels. | Оптимальный уровень жесткости обеспечивается благодаря специальному корду HTSPC (High Tensile Super Penetrated Cord). Данная технология увеличивает стабильность шины, позволяет ей лучше поглощать удары. |
It debuted and peaked at number two on the UK album chart and led to several more singles: "Please Don't Say You Love Me", "Panic Cord", "Home" and "Salvation". | Его дебют в UK Albums Chart ознаменовался вторым местом, затем последовали записи ещё нескольких синглов: «Please Don't Say You Love Meruen», «Panic Cord», «Homeruen» и «Salvationruen». |
This made the room suitable for the recording of both rock and orchestral music at the pull of a cord. | Это сделало возможным кардинально изменять акустику студийного помещения как для записи рок-музыки, так и для записи оркестра, всего лишь потянув за шнур (at the pull of a cord). |
It appears to have pushed its cord into the birth canal. | Похоже, пуповина в родовых путях. |
Jane, you know what the silver cord is? | Джейн, ты знаешь что такое "серебряная пуповина"? |
The cord's wrapped around the baby's neck. | Пуповина обернулась вокруг шеи ребенка. |
Cord was too long. | Пуповина была слишком длинной. |
Little one's got the cord around its neck. | Пуповина обвилась вокруг шеи вашего малыша. |
You don't even know if her cord is intact. | Ты даже не знаешь, цел ли позвоночник. |
You see the cord's continuous. No swelling, plenty of room, and yet you remained paralyzed. | Видите, позвоночник в норме, отёков нет, а Вы всё ещё парализованы. |
The spine's crushed from c6 to t1,impinging on the cord. | Позвоночник поврежден с С6 диска до Т1, в районе спинного мозга. |
Cord's clear. Spine is stabilized. | Всё чисто, позвоночник стабилизирован. |
Help me! - Cord is gone. | Позвоночник отделен от черепа. |