When they found Ying's body, the cord was tied to the door. | Когда обнаружили тело Ин, к двери был привязан шнур. |
Would you please rip the phone cord out of the wall? | Да, сэр. Выдерни телефонный шнур. |
A sample is being taken through a sampling outlet. Why, for safety reasons, must a nylon cord never be used? | Почему никогда не разрешается во время взятия пробы, которое осуществляется через отверстие для взятия проб, из соображений безопасности использовать нейлоновый шнур? |
Bu-but that's not string. Tha-that's cord. | Но тогда получится не нить, а шнур. |
So, here's a power cord which glows brighter the more energy that you use, which I think is a pretty cool concept, although I think it ought to work the other way around, that it gets brighter the more you don't use. | Вот шнур, который светится ярче, когда вы используете больше энергии, мне кажется, что это очень классная идея, хотя мне кажется, все должно быть наоборот, шнур должен гореть ярче, когда вы используете меньше энергии. |
There was a time when you got all you needed from your mother through a single cord. | Это было время, когда всё, что вам нужно, вы получали от своей матери через пуповину. |
Aren't we supposed to cut the cord? | А разве не надо перерезать пуповину? |
Keith was supposed to cut the cord. | Кит должен был разрезать пуповину. |
We keep the cord and placenta attached until it falls away naturally. | Мы не отрезаем пуповину и плаценту, пока они сами не отпадут. |
Arert we supposed to cut the cord? | А пуповину перерезать не нужно? |
Anything other than cutting the cord would kill this man. | Нет вариантов, кроме как резать спинной мозг. А это убьет человека. |
If you get in and if it's too complicated, cut the cord. | Если все окажется слишком сложным, режь спинной мозг. |
So there's cord damage. | Значит, спинной мозг повреждён. |
And it damaged the cord there. | Спинной мозг был повреждён здесь. |
The cord is-is made of strands put together, sort of like a kite string. | Спинной мозг, он... он состоит из переплетённых нитей. |
The kayla James crime scene... telephone cord, rope, and duct tape were used. | В доме у Кайлы Джеймс использовали телефонный провод, верёвку и изоленту. |
You let this monster into our home, where he chewed through our one and only phone cord! | Ты впустил это чудовище в наш дом, и здесь он перегрыз единственный и неповторимый телефонный провод! |
So, we've got corn, a Mason jar, a piece of metal roof flashing and an electrical cord. | Итак, кукуруза, банка, оцинкованное железо и сетевой провод. |
I was using his computer on account of vermin ate through my cord, and he just... | т. к. у моего крыса перегрызла провод. и он... |
Unless I cut the wrong cord and then a bomb goes off... kaboom! | Если не перепутаю провод, и взорвётся бомба... бабах! |
Brain stem and cord are clean. | Мозговой стержень и корд в норме. |
"A" and "B" are hired to cut wood... at 50 cents a cord. | "А" и "В" наняли, чтобы свалить лес,... за пятьдесят центов за корд. |
Probably the Cord Enterprises 2BX 900. | Вероятно Корд Энтерпрайзис 2Вх900. |
"Cord" means the strands forming the fabric of the plies in the pneumatic tyre; 1 | 2.5 "корд"- нити, образующие ткань слоев в пневматической шине1; |
How long will it take them both to cut a cord? | "А" может свалить корд за шесть часов,... "В" за пять часов. |
Cash purchase, cord rope, tape, flashlight, and several magnets, | За наличку, веревку, рулетку, фонарик, и пару магнитов. |
Whoo! Nice, grab that cord. | Молодец, бери ту веревку. |
Big and small will cling on to the cord, and all the humanity will fly away, in search of another planet. | Маленькие и взрослые ухватились за веревку, и всё человечество улетело в космос на поиски другой планеты. |
He was trying to pass a clothesline off as det cord. | Он пытался выдать бельевую веревку за шнур. |
All right, cord's cut. | Ладно, реж веревку. |
Det cord, a lot of it. | Кабель к бомбе, длинный. |
And you'd run a long cord into the house where you could screw it into your light socket. | К тому же приходилось протягивать электрический кабель в дом, где конец кабеля вкручивался в гнездо люстры. |
The aerial has 2,2 m long coaxial cable for connection to a TV set and a power supply network cord. | Антенна имеет коаксиальный кабель длиной 2,2 м для подключения к телевизору и сетевой шнур для подключения к сети. |
Do you think that tether's a power cord? | Как думаешь, в нем может быть кабель питания? |
We were hiding our computer cord everywhere in our apartment but he always found it. | Где мы только ни прятали кабель от компьютера, но он всегда находил его. |
The girl has bruises, burns, and a cord around the neck. | У девочки ушибы, ожеги, и шнурок вокруг шеи. |
I am pulling the yellow cord! | Я дёргаю за желтый шнурок! |
Just waiting for someone to come along and pull the cord that sets everything free. | Потяни за шнурок, и внутреннее содержимое откроется. |
Pull the yellow cord out - the yellow cord. | Дёрни за желтый шнурок. |
A cord from each catcher is joined in the center of the loom and attached to a handle. | Шнуры обоих боевых механизмов соединяются в один шнурок, который в центре станка прикрепляется к рукоятке. |
Doesn't mean you couldn't have cut the cord to Bennett's pilot chute. | Но это не значит, что вы не могли подрезать трос в парашюте пилота Беннетта. |
You know what? I'll lift the door, you pull the cord. | Значит так, я подниму ворота, а ты тяни за трос. |
And even though the bungee cord snapped on the way down... | И когда даже трос неожиданно оторвался... |
The neck-cord is also designed to act as a safety cord in case of rubber failure. | Натяжной трос также призван служить предохранительной стропой на случай разрыва каучуковой оплетки. |
Every so often, the cord would grow taut enough to yank him forward into my time but only for a few minutes. | Время от времени трос достаточно натягивался, чтобы выдергивать его вперед, в мое время, но только на несколько минут. |
Colombia's national movement of children for peace is already cutting the first strands of that great cord in our country. | Национальное движение детей Колумбии за мир уже начинает разрывать эти огромные путы в нашей стране. |
OK, Stan said to - cut the cord. | Ладно, Стэн сказал - режь путы. |
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
Cut cord to Kai? | Режь путы у Кая? |
And it had an adverse reaction to my non-living state, so it couldn't properly function again until the cord connecting it with me was severed. | Возникла реакция на неживое вещество и паутина не действовала, пока путы связывали его со мной. |
The cord on this pulley is soaked with acid. | Верёвка в этом блоке пропитана кислотой. |
It's the cord around his neck that kept the boy from hitting the ground. | Верёвка на шее не дала парнишке удариться о землю. |
What if the cord breaks? | Что если верёвка оборвётся? |
Aplin announced live on 17 February Radio 1 Chart Show that her third single would be "Panic Cord". | В прямом эфире радиостанции Radio 1 Chart Show от 17 февраля Аплин объявила о том, её третьим синглом станет песня «Panic Cord». |
Though these features from the Cord 810 chassis were all retained on the Phantom Corsair, the chassis was modified in order to accommodate the Corsair's large body. | Хотя функционал шасси Cord 810 был сохранен на Phantom Corsair, шасси было изменено, для того, чтобы срастить его с большим кузовом. |
It debuted and peaked at number two on the UK album chart and led to several more singles: "Please Don't Say You Love Me", "Panic Cord", "Home" and "Salvation". | Его дебют в UK Albums Chart ознаменовался вторым местом, затем последовали записи ещё нескольких синглов: «Please Don't Say You Love Meruen», «Panic Cord», «Homeruen» и «Salvationruen». |
The Cord Corporation was founded and run by E. L. Cord as a holding company for his many transportation interests, including Auburn. | Холдинговая компания Cord Corporation была основана Э. Л. Кордом (E. L. Cord) для производства транспортных средств, включая Auburn. |
Cord was noted for its innovative technology and streamlined designs. | Автомобили Cord были известны своим роскошным дизайном и техническими инновациями. |
They did a sonogram, and the cord is wrapped around the baby's neck. | Мне сделали сонограмму, оказалось, что пуповина обвилась вокруг шеи ребенка. |
It appears to have pushed its cord into the birth canal. | Похоже, пуповина в родовых путях. |
It doesn't tell you what to do after the cord is cut. | Не написано, что делать после того, как пуповина перерезана. |
The cord's wrapped around the baby's neck. | Пуповина обернулась вокруг шеи ребенка. |
The cord's around the neck. | Его шею обмотала пуповина. |
You don't even know if her cord is intact. | Ты даже не знаешь, цел ли позвоночник. |
You see the cord's continuous. No swelling, plenty of room, and yet you remained paralyzed. | Видите, позвоночник в норме, отёков нет, а Вы всё ещё парализованы. |
The spine's crushed from c6 to t1,impinging on the cord. | Позвоночник поврежден с С6 диска до Т1, в районе спинного мозга. |
Cord's clear. Spine is stabilized. | Всё чисто, позвоночник стабилизирован. |
Help me! - Cord is gone. | Позвоночник отделен от черепа. |