"Cook will find you something..."! |
"Кухарка найдёт, чем вас..." |
Here we have the cook. |
У нас есть кухарка. |
Your cousin is a five-star cook! |
Твоя кузина превосходная кухарка! |
And cook has made some very pleasant biscuits. |
И кухарка испекла чудесные бисквиты. |
Touchy as an old cook. |
Обидчивый, как старая кухарка! |
I had the cook confirm your alibi. |
Кухарка подтвердила твою невиновность. |
I'm afraid our cook will be disappointed. |
Боюсь, наша кухарка расстроится. |
I'm a terrible cook! |
Я - отвратительная кухарка! |
A blind cook, Mr Carson. |
Слепая кухарка, миссис Карсон. |
it's Manuela, the new cook. |
Это Мануэла. Новая кухарка. |
I have a cook. |
У меня есть кухарка... |
So you were a cook. |
Значит, ты кухарка? |
We need a place to cook. |
Значит, нам нужна кухарка. |
Not a cook, no. |
Не кухарка, нет. |
Emerald Stoker is the cook? |
Эмеральд Стокер - кухарка? |
The cook is right inside. |
Кухарка здесь, сейчас. |
The cook was always warning me against them. |
Кухарка всегда предупреждала меня: |
I am a cook, sir. |
Я кухарка, сэр. |
The cook is but the beginning of the story, Hastings. |
Кухарка - это только начало, Гастингс. |
I'm sorry to say that your fiancee, Miss Watson, the cook... |
Мне жаль, но твоя невеста мисс Уотсон, ты знаешь, кухарка, ну... короче говоря,... |
At Skelton Park, they're down to a butler, a cook, two maids and a cleaning woman, and that's it. |
В Скелтон-Парке остались только дворецкий, кухарка, пара горничных и уборщица. |
I am beautiful, I am funny, I'm a great cook... |
Я красивая, симпатичная, превосходная кухарка. |
As soon as the cook gets these dishes out of sight, she's going to put on a warmer dress. |
"Кухарка" пока отнесет посуду с глаз долой, и наденет платье потеплее. |
After a year and a half, Alyosha began to feel that the cook, Ustinja, took pity on him. |
Через полтора года Алёша почувствовал, что кухарка Устинья жалеет его. |
A cook calculated this and I'm working like a horse. |
Кухарка у плиты решает задачи, над которыми я бьюсь годами. |