You were cutting corners convincing him to sign a Power of Appointment. | Ты отхватил неплохой куш, убедив умирающего старика подписать доверенность. |
This can only be achieved by convincing them that the Government cares for their welfare, is aware of their human rights needs and keen to restore their dignity. | Этого можно добиться, лишь убедив население в том, что правительство заботится о его благополучии, осознает проблемы в области прав человека и стремится восстановить достоинство народа. |