What is this, a convenient memory lapse? |
Что это, удобный провал в памяти? |
It's a crude but convenient proxy for more important factors, like muscle mass, enzyme level, genetic traits they just don't have time to look for. |
Это «сырой», но удобный метод для определения и других факторов вроде мышечной массы, уровня энзимов, генетических особенностей - того, на что у них не хватает времени. |
These editors also provide a convenient way to run a compiler, interpreter, debugger, or other program relevant for the software development process. |
Такие редакторы предоставляют удобный способ для запуска компилятора, интерпретатора, отладчика или других программ, необходимых в процессе разработки программного обеспечения. |
It provides a convenient way to describe the group representations of the symmetric and general linear groups and to study their properties. |
Они дают удобный способ описания представлений симметрических групп и полных линейных групп и позволяют изучать свойства этих объектов. |
I guess compared to 1979, it's very convenient |
Думаю, в сравнении с 1979, он очень удобный |
Because we have the convenient channel list next to the bed? |
Потому что у нас удобный список каналов рядом с кроватью? |
That's a very convenient excuse, ambassador, but... |
Это очень удобный предлог, посол, но - |
As you can see, the tin is a very convenient size for the kitchen. |
Видите, это самый удобный размер для кухни. |
Is your acute sense of morality a convenient way of dealing with your intimacy problems? |
Твое обостренное чувство нравственности это удобный способ решить свои проблемы с близостью? |
Compiling the handbook is a commendable effort in that it provides all missions with convenient access to rules, regulations and procedures pertaining to personnel matters. |
Составление Справочника заслуживает похвалы, поскольку он обеспечивает всем миссиям удобный доступ к информации о правилах, положениях и процедурах, касающихся кадровых вопросов. |
In recent years, information technology in China has developed with a rush, especially the Internet, giving people quick and convenient access to information services. |
В последние годы в Китае стремительно развиваются информационные технологи, особенно Интернет, предоставляя населению быстрый и удобный доступ к информационным услугам. |
All drug retailers and medical institutions should stock and sell national essential drugs in order to ensure that the people have convenient access to them. |
Все розничные аптеки и медицинские учреждения должны иметь запасы для продажи основных лекарств, с тем чтобы обеспечить удобный доступ для всего населения к ним. |
In partnership with UN-Women and UNEG, an electronic evaluation resource centre on equity, human rights and gender equality was launched, providing free and convenient access to state-of-the art approaches and methods to evaluators all over the world. |
В сотрудничестве со структурой «ООН-женщины» и ЮНЕГ был создан центр электронных ресурсов по оценке в таких вопросах, как равенство, права человека и гендерное равноправие, открывающий бесплатный и удобный доступ к новейшим подходам и методам для специалистов в области оценки из всех стран мира. |
Having added a toplist to the system, you give your users a convenient service and get additional promotion of your toplist by attracting other webmasters who use the service. |
Добавив топлист в систему вы предоставляете вашим пользователям удобный сервис и дополнительно раскручиваете свой топлист, засчет привлечения других вебмастеров пользующихся этим сервисом. |
Within each region, factors such as convenient and accessible air transportation, good communication capacity, low security risk, political stability and acceptable infrastructure and amenities should be considered in locating regional and subregional centres. |
При выборе места расположения региональных и субрегиональных центров в рамках каждого региона следует учитывать такие факторы, как удобный и доступный воздушный транспорт, хорошие средства связи, достаточно высокая степень безопасности, политическая стабильность и наличие приемлемой инфраструктуры и коммунальных удобств. |
The registry, which responds to requests from several Member States, is a searchable online inventory, and will give all delegations convenient access to information on all the Organization's active mandates and resolutions. |
Этот перечень, составленный в ответ на просьбы ряда государств-членов, является онлайновым перечнем с поисковым механизмом, который дает всем делегациям удобный доступ к информации о всех действующих мандатах и резолюциях Организации. |
convenient working hours and Bank outlet locations. |
удобный режим работы и расположение отделений Банка. |
And just when it's convenient, you manage to solve the mystery? |
И в самый удобный момент вы разгадываете тайну. |
That's a very convenient answer, and I guess lucky for you that she can't confirm it. |
Это очень удобный ответ, и, полагаю, Вам очень повезло, что она не может этого подтвердить. |
CONVERT-IT is a convenient Pocket PC based tool to convert different measuring system units into each other, and much more! |
Удобный и простой Pocket PC инструмент для перевода из одних единиц измерения в другие и многое другое! |
tool, available from the same package as reportbug, provides a convenient text-based interface to the bug tracking system. |
доступная из того же пакета, что и reportbug, предоставляет удобный текстовый интерфейс к системе отслеживания ошибок. |
With this, the hotel lobby turnes out to be on the 2nd floor, and the only convenient entrance from the street leads through a parking lot. |
При этом вестибюль гостиницы получается на 2 этаже, а единственный удобный вход с улицы через стоянку. |
4Li+2RX - 2RLi This convenient synthesis spurred numerous studies of RLi reagents by others, and now organolithium reagents are one of the most versatile and valuable tools of the synthetic organic chemist. |
4Li + 2RX - 2RLi Этот удобный синтез стимулировал многочисленные исследования алкиллитиевых реагентов другими учёными, и теперь эти реагенты являются одним из самых универсальных и полезных инструментов синтетической органической химии. |
The mission of GoPlay poker room is to create the safest and the most convenient resource for playing poker online and every day we work hard to achieve this goal. |
Покер-рум GoPlay поставил перед собой задачу создать самый безопасный и удобный ресурс по игре в онлайн покер, и каждый день мы работаем для достижения этой цели. |
For starting, select any convenient day for you to launch the program of quit smoking, make sure that you smoke first cigarette, and press "START". |
Для запуска приложения выберите любой удобный для Вас день для начала программы по бросанию курить, убедитесь, что вы закуривайте первую сигарету и нажмите "СТАРТ". |