We guide you, our customer, through the consulting process so that you can concentrate enough on your original tasks. |
При этом мы ведем наших клиентов через консалтинговый процесс так, что они могут полностью сконцентрировать усилия на своих оригинальных задачах. |
Young candidates, who may provide excellent support, are frequently excluded in favour of experts with considerable consulting experience or with working experience in high-level positions. |
Вместо молодых кандидатов, которые могли бы оказать очень полезную помощь, предпочтение зачастую отдается экспертам, имеющим значительный консалтинговый опыт или опыт работы на высокопоставленных должностях. |
I am bringing my consulting business here because I think it's a good fit, and you are going to be the liaison because that is a good fit, too. |
Я начну здесь мой консалтинговый бизнес потому что я уверен, что это мне подходит а вы будете связующим звеном, потому что и для вас это подходящая должность. |
Japan Consulting Institute (JCI) |
Японский консалтинговый институт (ЯКИ) |
Now, I know that you're opening up a consulting wing, and we just think that April would be a great hire. |
Итак, я знаю, что вы открываете консалтинговый департамент, и нам кажется, что Эйприл была бы замечательной сотрудницей. |