RICHARD: You were in the Con Dar. |
Ты была во власти Кон Дар. |
Get Con Ed on the line. |
Свяжитесь с "Кон Эд". |
It's an old Con Ed storage facility. |
Это старый склад "Кон Эдисон". |
I paid the rent, the Con Ed bill, and the phone bill, so... |
Я заплатила за квартиру, заплатила по счёту от "Кон Эда" за телефон, так что... |
I left-a the Italy 40 years ago, but do you see me-a crying in my pappardelle rustiche con salsiccia e porri? |
Вот я покинул Италию сорок лет назад, но разве я лью слезы над парпаделле рустика кон зальзичча и порри? |
I love you, Con. |
Люблю тебя, Кон. |
You too, Con. |
И тебе, Кон. |
Conrad, Connie or Con. |
Конрад, Конни или Кон. |
Five days, Con? |
Пять дней, Кон? |
It's alright, Con. |
Всё хорошо, Кон. |
Is that Lauren Con...? |
Это что Лорен Кон...? |
What's up, Con? |
Ты чего, Кон? |
Con, it's French toast. |
Кон. Это тост по-французски. |
You have to eat, Con. |
Ты должен есть, Кон. |
It's cutting weight, Con. |
Нужно вес согнать, Кон. |
Come here, Con. |
Иди сюда, Кон. |
Con, come sit here. |
Кон, садись здесь. |
What do you think, Con? |
Что ты думаешь, Кон? |
Con Stapleton, Leon! |
Кон Стейплтон, Леон! |
I'm sorry, Con. |
Прости меня, Кон. |
Look at this, Con. |
Покажи. Смотри, Кон. |
I work for Tech Con. |
Я работаю на Тёх Кон. |
This is Tech Con Flight Control. |
Это Тех Кон Контроль Полетов. |
from Tech Con Propulsion Systems. |
от Тёх Кон Прямоточных Систем. |
Where are you, Con? |
Где ты, Кон? |