Английский - русский
Перевод слова Con
Вариант перевода Обмануть

Примеры в контексте "Con - Обмануть"

Примеры: Con - Обмануть
He's always been so easy to con. Его всегда было так легко обмануть.
You're not ready to con a guy without falling in love yourself. Ты не готова обмануть мужчину, не влюбившись в него по-настоящему.
So you're just doing this to con that poor woman. Так ты делаешь это, чтобы обмануть эту бедную женщину.
You sent these men in to attack us and to con us. Вы прислали этих людей, чтобы напасть на нас и обмануть.
He wants to con me, but he won't. Он хочет обмануть меня, но не сможет.
I'm sure you were tempted to break me out, to find a loophole or con someone into getting me free. Уверен, что тебе хотелось вытащить меня. найти лазейку или обмануть кого-то.
Beg her, con her, trick her. Умолять её, обмануть, запутать.
Don't you get people to trust you and then con them? Разве вы не втираетесь в доверие к людям, чтобы затем обмануть их?
So, you used to be a Time Agent and now you're trying to con them? Значит, ты был Агентом Времени, а теперь пытаешься их обмануть?
You just tried to con me. Ты пытался меня обмануть.
Beg her, con her. Умолять её, обмануть, запутать.
So she begins to con him. Она хочет его обмануть.
Anderson tried to pull a big con on you! Эндерсон пытался по-крупному обмануть вас!
She begins to con him. Она хочет его обмануть.
I can never con you. Я не могу тебя обмануть.
And the Mortgage Bankers Association set out, it had the audacity and the success to con the FBI. И эта Ассоциация Ипотечных Банкиров была создана - нахально, но успешно, - чтобы обмануть ФБР.
You con Cameron By appealing To her humanity. Вы пытались обмануть Кэмерон, взывая к ее человечности.