Pena owned a transport company that subcontracts with Con Ed. |
Пенье принадлежит транспортная компания, они субподрядчики "Кон Эдисон". |
You could've killed someone, Con. |
Ты мог убить кого-то, Кон. |
Call your mother, Con, and ask her to come pick you up. |
Позвони маме, Кон, попроси, чтобы она приехала забрать тебя. |
You should be in your own bed, Con. |
Ты должен быть в своей постели, Кон. |
Tech Con Group - progress and people working in total harmony. |
Технология Тех Кон Групп это прогресс и люди работающие в полной гармонии. |
Available at quality Tech Con family outlets everywhere. |
Доступный в качестве семейных приспособлений от Тех Кон, повсюду! |
Teal'c, you still at Tech Con? |
Тилк, ты все еще в Тех Кон? |
Ion Pro from Tech Con Propulsion Systems, your systemwide experts in ion-drive technology. |
Ион Про от Тех Кон Прямоточных Систем, ваши широкоохватные эксперты в технологии ионного двигателя. |
Gary Con - do we fly or drive? |
Гэри Кон - мы полетим или поедем? |
In May, 2018, it was announced that Paul Ritter, Jessie Buckley, Adrian Rawlins and Con O'Neill also had joined the cast. |
В мае 2018 года было объявлено, что Пол Риттер, Джесси Бакли, Эдриан Роулинс и Кон О'Нил также присоединились к актёрскому составу. |
I've got to go to Game Con! |
Я должна попасть на Гейм Кон! |
Con, you can say hello to grandma and mum? |
Кон, ты можешь сказать привет бабушке и маме? |
Every year, the largest corporation on my planet, known as Tech Con Group, awards an extremely lucrative contract to the winner of the Loop. |
Каждый год, наибольшая корпорация на моей планете известной как Тех Кон Групп, предоставляет чрезвычайно прибыльный контракт победителю Петли. |
You can wager on the outcome at any of Tech Con Group's friendly gaming kiosks, conveniently located throughout urban centres near you. |
Вы можете держать пари на результат в любом из Тёх Кон Групп киосков, удобно расположенных всюду в городских центрах около вас. |
Tech Con Gaming Kiosks - if you don't play, you definitely won't win. |
Тёх Кон Игровые Киоски если вы не будете играть, то вы определенно не победите. |
Contact Tech Con Group Funeral Services today and make your loved one's farewell memorable beyond words. |
Свяжитесь с Тех Кон Групп Ритуальными услугами сегодня и сделайте ваше любимое "прощай" незабываемым вне слов! |
It sounds like maybe they could use a couple of bottles of Radon Shield 55, new from Tech Con Cosmetics. |
Это походит на то, возможно, что они могли использовать несколько бутылок Щита Радона 55. Новинки от Тех Кон Косметикс. |
Anyway, there is a scientist, Professor Con Slobodchikoff of Northern Arizona University, who spent 30 years studying the language of these prairie dogs. |
Так вот, есть один учёный, профессор Кон Слободчиков из Университета Северной Аризоны, посвятивший 30 лет изучению языка этих луговых собак. |
Con tells me you're doing my woman behind my back. |
Скажи ему. Скажи! Кон сообщил, что ты за моей спиной имеешь мою же женщину. |
You want to be a captain or a sailor, Con? |
Капитаном хочешь быть или матросом, а, Кон? |
Is there any way you can get me into Game Con tomorrow? |
Как насчет того, чтобы провести меня завтра на Гейм Кон? |
Con, stand there a second. |
Кон, постой. Конни, постой минутку. |
But that's not you, is it, Con? |
Это не твой стиль, да, Кон? |
Remember, this is the Vietnamese word "Con Dum." |
А слово-то вьетнамское - "Кон Дом". |
So what's the con - [All] |
Так, какая кон... |