Английский - русский
Перевод слова Competitive
Вариант перевода Конкуренция

Примеры в контексте "Competitive - Конкуренция"

Примеры: Competitive - Конкуренция
But thus far we have had to struggle very hard, not because there is any question about how we fit into the world sustainable development scenario, but from the standpoint of our being a new entrant into the highly competitive international development arena. Но пока нам приходится вести ожесточенную борьбу не потому, что есть какие-то вопросы в отношении того, как мы вписываемся в сценарий мирового устойчивого развития, но с учетом того, что мы являемся новичком на этой арене международного развития, которую характеризует жесткая конкуренция.
More successful Indian companies move up the value chain by producing more specialized software; the international market for the basic applications software is likely to become competitive, and other developing countries are likely to compete successfully through low wages. Более успешно функционирующие индийские компании разрабатывают более ценную продукцию, готовя специализированное программное обеспечение; на международном рынке основных прикладных компьютерных программ, вероятно, возникнет конкуренция, и другие развивающиеся станы, по-видимому, смогут успешно конкурировать на нем, выплачивая своим рабочим сравнительно низкую заработную плату.
The Joint Inspection Unit believed that in the highly competitive markets to be found in the developed countries, a policy of periodic rotation of suppliers at least every five years was not only feasible but should enhance the independence of the organizations in their relations with their suppliers. ОИГ считает, что, поскольку на рынках наблюдается острая конкуренция, как, например, в развитых странах, политика регулярной замены поставщиков по крайней мере каждые пять лет является не только возможной, но может также снизить зависимость организаций от своих поставщиков.
Where it is competitive with formal sector production, the "self-employed" may be used as low-cost producers of intermediate goods by larger enterprises, and so are in reality disguised and unprotected wage workers. возникает конкуренция с производством в формальном секторе, "самостоятельно занятые" лица могут использоваться крупными предприятиями в качестве дешевых производителей полуфабрикатов, и фактически они становятся скрытыми и беззащитными наемными работниками.
Competitive markets would ensure the best allocation of resources according to comparative advantage, securing the export revenues to import capital and intermediate goods to ensure faster growth. Предполагалось, что конкуренция на рынках обеспечит оптимальное распределение ресурсов в соответствии со сравнительными преимуществами и тем самым гарантирует экспортные поступления для импорта капитала и промежуточных товаров в целях ускорения роста.
The Competitive Climate for Wood Products and Paper Packaging; the Factors Causing Substitution with Emphasis on Environmental Promotions Конкуренция на рынке изделий из древесины и бумажных упаковочных материалов; факторы, обусловливающие замещение с уделением особого внимания экологическим кампаниям
Competitive pressure from emerging economies, such as China and India, is an important constraint to manufacturing sector growth, especially in the textile industry. Конкуренция со стороны таких находящихся на этапе становления экономических держав, как Китай и Индия, серьезно сдерживает рост в обрабатывающем секторе, особенно в текстильной промышленности.
Competitive challenges pose a particular difficulty for small enterprises if they are acting alone to access the market served by larger enterprises as well. Особую проблему для малых предприятий представляет конкуренция, особенно если эти предприятия действуют в одиночку, стремясь получить доступ к рынкам, которыми пользуются и более крупные предприятия.
Club business... is simply competitive. В нашем бизнесе высокая конкуренция.
Considering raw materials, competition from synthetics and composite materials is a restraining factor for growth in demand, but many commodities have favourable natural qualities that give them a competitive edge over substitutes. Одним из факторов, ограничивающих рост спроса на сырьевые товары, является конкуренция со стороны синтетических и композитных материалов, однако некоторые сырьевые товары обладают благоприятными природными свойствами, обеспечивающими им конкурентные преимущества по сравнению с заменителями.
Competition, Economic efficiency and Telecommunication pricing: In the West, the competitive market structure has created economic efficiency by lowering tariffs and cost for telecommunications. Конкуренция, экономическая эффективность и установление цен на телекоммуникационные услуги: На Западе конкурентная структура рынка обеспечила экономическую эффективность за счет снижения тарифов и расценок на телекоммуникационные услуги.
One reason is that competition is considered to be the most potent stimulus for technological effort, and export orientation has proved more effective in creating the competitive market conditions that are important for stimulating the demand for technological learning. Одна из причин заключается в том, что конкуренция считается одним из наиболее действенных стимулов технического прогресса, а экспортная ориентация доказала свою эффективность в создании таких условий рыночной конкуренции, которые стимулируют потребность в приобретении технических знаний.
In practice, however, the markets have remained highly contestable, i.e. the threat of new entrants or competition from another mode of transport is always present, rendering baseless concern over manipulation of the competitive process. В действительности же конкуренция на рынках по-прежнему является весьма острой, иными словами, угроза со стороны новых компаний или конкуренции со стороны другого вида транспорта всегда присутствует, что лишает оснований утверждения относительно манипулирования процессом конкуренции.
Like the other States that compose the Central American Integration System, Guatemala is convinced that this strategic association strengthens the region in its relations with an increasingly competitive world, and it reiterates its commitment to continue promoting actions to enhance the effectiveness of Central American integration. Как и прочие государства, входящие в Систему центральноамериканской интеграции, Гватемала убеждена, что эта стратегически важная ассоциация укрепляет позицию региона в его отношениях с миром, в котором все более усиливается конкуренция, и мы вновь подтверждаем свою готовность и впредь содействовать повышению эффективности интеграции Центральной Америки.
(b) Where there is a competitive market of suppliers or contractors anticipated to be qualified to participate in the electronic reverse auction, such that effective competition is ensured; and Ь) когда имеется конкурентный рынок поставщиков или подрядчиков, которые, как ожидается, будут отвечать квалификационным требованиям для участия в электронном реверсивном аукционе, с тем чтобы была обеспечена эффективная конкуренция; и
Pilots get competitive, ma'am. Конкуренция среди пилотов, мэм.
It's competitive out there. У фотографов большая конкуренция.
It's a very competitive market. На этом рынке большая конкуренция.
Policy competition that involves undermining social conditions, competitive devaluation, minimizing financial regulation or maximizing tax relief is undesirable. Конкуренция в области политики, которая связана с ухудшением социальных условий жизни, девальвацией валюты в целях получения преимуществ в конкурентной борьбе, сведением к минимуму финансового регулирования или максимальным увеличением налоговых льгот, представляется нежелательной.
Given that the products of this employment are subject to increasingly elevated standards of quality traded in highly competitive markets, technological upgrading and continuous skills development is an essential requirement for women to remain competitive contributors in export-oriented sectors. Учитывая, что к качеству продукции при этом предъявляются все более высокие требования, поскольку она реализуется на рынках, где царит острая конкуренция, технологическая модернизация и постоянное развитие навыков представляют собой непременные условия сохранения позиций женщин в качестве конкурентоспособных участников деятельности в секторах, имеющих экспортную ориентацию.
In addition to Taylor's macro-economic mismanagement, political considerations and unsustainable competitive pressures by foreign-owned companies eroded the Liberian-owned forestry companies. Помимо проводившейся Тейлором нерациональной макроэкономической политики, на деятельности либерийских лесозаготовительных компаний отрицательно отражались некоторые политические факторы и чрезмерная конкуренция со стороны иностранных компаний.
Price and output in a monopolistically competitive industry Ь) Цены и объем производства в отрасли, где существует монополистическая конкуренция
As we see it, the main reason behind it is the highly competitive nature of this niche. На наш взгляд основная причина отличия статистической картины - высокая конкуренция ниши.
In consideration of the major restructuring that companies have to undergo to adapt to the new competitive environment, the Directive allows countries to progressively open their markets. С учетом того, что конкуренция требует серьезной перестройки деятельности компаний, директива позволяет странам открывать свои рынки постепенно.
ISPs would benefit from more competitive conditions for the purchase of international leased circuit capacity. Более активная конкуренция на рынке способна помочь ПУИ в получении доступа к международным сетям на условиях аренды.