Английский - русский
Перевод слова Compensating
Вариант перевода Компенсации

Примеры в контексте "Compensating - Компенсации"

Примеры: Compensating - Компенсации
There was support for the analytical work on the impact of trade preferences on the trade and development of developing countries; attention should be given to compensating for the possible erosion of those preferences and to building regional capacities. Была поддержана аналитическая работа над воздействием торговых преференций на торговлю и развитие развивающихся стран; следует уделять внимание компенсации возможной эрозии таких преференций и наращиванию регионального потенциала.
In the author's opinion, it would be appropriate to refer to them always as programmes to remedy inequalities in would relieve the title of the negative connotation of the word "discrimination" while keeping the idea of compensating for an obvious social imbalance. С моей точки зрения, во всех случаях следует говорить о программах компенсации неравенства в области образования, что позволяет избавиться от негативной коннотации, которую имеет термин "дискриминация", и сохранить идею компенсации явного социального неравенства.
France inquired how, when and under what modalities the Government would meet its commitments to recognizing and compensating the victims of the civil war and queried as to the exact mandate and composition of the National Commission to Search for Disappeared Children. Франция спросила, как, когда и при каких условиях правительство будет выполнять свои обязательства по признанию жертв гражданской войны и предоставлению им компенсации, и поинтересовалась точным мандатом и составом Национальной комиссии по розыску пропавших детей.
In an open-access regime, for example, compensating one person in order to prevent conversion of a piece of forest land can be useless since others will still have the option to convert the same piece of land. Например, при режиме открытого доступа выплата компенсации одному лицу с целью предотвращения конверсии того или иного участка леса может оказаться бесполезной, поскольку другие будут по-прежнему сохранять возможность конверсии того же самого участка земли.
Among the topics discussed were global barriers to employment, policies for encouraging employment growth, promoting and maintaining high levels of employment, and means for compensating the "losers" by increasing employment. Были обсуждены такие темы, как глобальные барьеры на пути к обеспечению занятости, меры поощрения роста масштабов занятости, повышение и сохранение высокого уровня занятости и средства выплаты компенсации проигравшим компаниям путем расширения масштабов занятости.
Arrangements for holding harmless, indemnifying and/or compensating the assisting Party and/or its personnel, as well as for transit through territories of third Parties, where necessary; Меры по ограждению от ущерба и компенсации ущерба стороне, оказывающей помощь и/или ее персоналу, а также обеспечение транзита через территорию третьих стран, если это необходимо;
The Victims Compensation Act pursues the objective of compensating people who are the victims of an act of violence in the sovereign territory of the Federal Republic of Germany for the physical or mental damage they suffer as a result. Целью Закона о компенсации пострадавшим является выплата компенсации лицам, пострадавшим в результате актов насилия на суверенной территории Федеративной Республики Германии по причине причиненного им в этой связи физического или психического ущерба.
compensating controls - supplementary internal controls that provide reasonable assurance to key management personnel that the business unit has an adequate risk management strategy in place to compensate for the inability to institute complete separation of duties; компенсационные механизмы контроля - вспомогательные механизмы внутреннего контроля, которые дают основным руководителям достаточную гарантию того, что оперативное подразделение располагает адекватной стратегией управления рисками для компенсации неспособности обеспечить полное разделение обязанностей;
(c) In all other cases, give priority consideration to returning confiscated property to the requesting State Party, returning such property to its prior legitimate owners or compensating the victims of the crime. с) во всех других случаях в первоочередном порядке рассматривает вопрос о практическом возвращении конфискованного имущества запрашивающему Государству - участнику, практическом возвращении такого имущества его предыдущим законным собственникам или выплате компенсации потерпевшим от преступления.
The Act on a Welfare Contribution Compensating for Rent Increases and on Amendment of the State Social Care Support Act: social contribution compensating for rent increases (sects. 1 to 16); Закон о пособиях для компенсации роста арендной платы и о внесении поправок в Закон о государственной социальной помощи: социальные пособия в целях компенсации роста арендной платы (пункты 1-16);
Compensating differential theories state that workers are compensated for unattractive or dangerous working conditions. Согласно теориям дифференцированной компенсации, трудящиеся получают компенсацию за работу в неблагоприятных или опасных условиях.
The Act on a Welfare Contribution Compensating for Increases in the Price of Heating Fuel; Закон о пособиях для компенсации роста цен на топливо;
METHOD FOR COMPENSATING FOR HEARING LOSS IN A TELEPHONE SYSTEM AND IN A MOBILE TELEPHONE APPARATUS СПОСОБ КОМПЕНСАЦИИ ПОТЕРИ СЛУХА В ТЕЛЕФОННОЙ СИСТЕМЕ И В МОБИЛЬНОМ ТЕЛЕФОННОМ АППАРАТЕ
The skates are provided with an overturning moment compensating device. Коньки оснащены устройством для компенсации опрокидывающего момента.
The use of pendular equipment seems at the moment to be the best way of compensating for these structural shortcomings. Как представляется, сегодня наилучшим способом компенсации этих конструктивных недостатков является использование подвижного состава с маятниковой подвеской.
He disagreed: the procedure for compensating the author's spouse should not have posed any particular problems. Г-н О'Флаэрти оспаривает эту точку зрения и считает, что по меньшей мере процедуры компенсации супруге автора не должна создавать особых проблем.
Policies of ethnic preference, for instance, had been formulated with the intention of compensating historically or structurally disadvantaged groups. Например, политика предпочтения тех или иных этнических групп была разработана с целью компенсации неблагоприятных условий, в которых могли находиться такие группы в историческом или структурном отношениях.
The insulator is provided with means for compensating the reduction of the insulator creepage path caused by the multi-electrode system. Изолятор снабжен средствами компенсации сокращения длины пути утечки изолятора, вносимого МЭС.
In New York State, in order to obtain legislative approval for the demapping of a park, it was necessary to provide compensating equivalent space in the same vicinity. В штате Нью-Йорк для получения законодательного разрешения на снос какого-либо парка необходимо оборудовать в порядке компенсации аналогичную площадь в том же районе.
By providing food rations to families as a way of compensating them for the loss of a daughter's labour, WFP works to ensure equal educational opportunities for boys and girls in several sub-Saharan countries. Предоставляя продовольственные пайки семьям в качестве компенсации за потерю работы их дочерьми, МПП стремится обеспечить мальчикам и девочкам в нескольких странах, расположенных к югу от Сахары, равные возможности для образования.
Better yet, if much of the next round of stimulus is devoted to automatic stabilizers - such as compensating for the shortfall in state revenues - then if the economy does recover, the spending will not occur. А еще лучше, если большая часть следующего пакета стимулов будет направлена на автоматические стабилизаторы - вроде компенсации дефицита государственных доходов; тогда в случае, если экономика все-таки оправится, эти расходы просто не придется осуществлять.
The Panel concludes that a key premise for compensating loss of profits is that the "business affected" should have been a "going concern". Группа приходит к заключению о том, что основной посылкой компенсации упущенной выгоды является необходимость того, чтобы "затронутое предприятие" являлось "единым комплексом".
The electrical drill also comprises a pump for circulating a local washing liquid, a current receiver unit and unit for transmitting mechanical force via the axis and for compensating a torque on the cable rope. Электробур включает насос для прокачки промывочной жидкости местной циркуляции, блок токоприема, блок передачи механического усилия на электробур по оси и компенсации крутящего момента на кабель-трос.
Compensating controls are implemented, whereby regular reviews of the unmatched items report are performed. Внедрены механизмы контроля за выплатой компенсации, с помощью которых проводится регулярный обзор докладов по вопросу о расхождении данных.
Compensating for the perceived competitiveness effects introduced by environmental policies may be questioned on the grounds that the latter are only one of the factors which influence competitiveness. Целесообразность компенсации предполагаемого воздействия на конкурентоспособность требований экологической политики может быть поставлена под сомнение на том основании, что природоохранная политика представляет собой лишь один из факторов, влияющих на конкурентоспособность.