Английский - русский
Перевод слова Communicating
Вариант перевода Общается

Примеры в контексте "Communicating - Общается"

Примеры: Communicating - Общается
He's communicating in our language leaving clues, forensic clues at that. Он общается в нашем языке Оставляя ключи, судебные улики в этом.
Apparently, he's been communicating with Penelope Langston about the Telles Research Group and the Anax Principle. Судя по всему, он общается с Пенелопой Лэнгстон на тему исследовательской группы Теллес и принципа Энекс.
I'm his father; he's communicating with me. Я его отец; он общается со мной.
Such a concept, unfortunately, is most common between them, who are communicating through Internet. Такое понятие, к сожалению, очень распространено среди тех, кто общается через Интернет.
This gradual process varies from relationship to relationship and can depend on the specific partner with whom one is communicating. Последовательный процесс разнится от отношений к отношениям, может зависеть от партнёра, с которым человек общается.
In other news, he told me last night he's communicating with someone. И ещё он вчера сказал, что с кем-то общается.
If Sam is communicating with a hate group, stands to reason he's using the secret account. Если Сэм общается с подпольной группой, логично, что он использует отдельный ящик.
He's communicating to his wife via radio. Он общается с женой по радио.
The sufferer believes that their loved one is communicating with them in a unique and secret way. Больной думает, что его любимый, общается с ним уникальным и тайным образом.
He's communicating with you through memos? Он с вами общается при помощи служебных записок?
The four hands knew that the dome was communicating with them. Четыре руки знали, что купол общается с ними
Which research divisions are communicating with the company's patent lawyers? Кто из исследователей общается с юристами по патентам компании?
A whole group of people communicating that way, talking that way. Представьте, что так общается и так говорит целая группа людей.
You've had us tailing him since he got back, and so far we haven't seen any evidence of him communicating with anyone suspicious. Мы следим за ним с его возвращения, и пока нет никаких доказательств, что он общается с кем-то подозрительным.
Is the Keeper actually communicating with one of his animals? Неужели Хранитель общается с одним из своих животных?
To fulfil that task properly, the Financial Intelligence Unit is also regularly communicating with banks and money remitters to guarantee fluent information sharing. Для надлежащего выполнения этой задачи Группа финансовой разведки также регулярно общается с банками и переводящими финансовые средства организациями для гарантирования беспрепятственного обмена информацией.
For Panama, an exchange of letters has taken place and UNIDO is actively communicating with the Government on the exact modalities of the new regional office. Что касается Панамы, то был произведен обмен письмами, и в настоящее время ЮНИДО активно общается с правительством по поводу определения точных функций нового регионального отделения.
In the second series, her marriage to Colin is deteriorating, and in the last episode, he was sleeping in a caravan outside the house, and they were communicating by writing to each other on the back of an envelope. Во втором сезоне их отношения в браке с Колином окончательно портятся, так, что в последнем эпизоде она ночует в фургоне за домом, а с мужем общается, обмениваясь записками на обратной стороне использованного конверта.
She's communicating, not cooperating. Она общается, не сотрудничает.
He's communicating with me. Он общается со мной.
He's communicating with us. Он общается с нами.
Each package in the distribution contains executables, scripts, documentation, and configuration information, and has a maintainer who is primarily responsible for keeping the package up-to-date, tracking bug reports, and communicating with the upstream author(s) of the packaged software. Каждый пакет в дистрибутиве содержит исполняемые файлы, скрипты, документацию, конфигурационную информацию и имеет сопровождающего, который отвечает за поддержание пакета в актуальном состоянии, отслеживает сообщения об ошибках (bug reports) и общается с основными авторами программы.
This connection encrypts the traffic between both sides, and the respondent can authenticate Statistics Norway's server so that they know that they are communicating with Statistics Norway and not someone pretending to be. Данное соединение обеспечивает кодирование сообщений, передаваемых между двумя сторонами, и респондент может аутентифицировать сервер Статистического управления Норвегии, что позволяет ему узнать, что он общается со Статистическим управлением Норвегии, а не с кем-то другим, прикрывающимся названием Управления.
Our modern world is communicating with itself and with each other more than it has at any time in its past. Наш современный мир общается со всеми и вся больше, чем когда бы то ни было в прошлом.
Let her do the communicating, if she gives us a free hand for one hour. Пусть она общается с прессой, но сначала даст нам один час.