Английский - русский
Перевод слова Collective
Вариант перевода Коллектив

Примеры в контексте "Collective - Коллектив"

Примеры: Collective - Коллектив
The collective's all she knows. Коллектив - это все, что она знает.
Sven was this swedish architecture collective Revered for their bold, innovative designs. "Свен" - это шведский архитектурный коллектив, который заслужил уважение благодаря своим смелым, инновационным проектам.
You don't need the collective to validate your existence. Тебе не нужен Коллектив для того, чтобы оценить значимость твоего существования.
The collective ordered me to reverse course, travel 40 light-years back the way we came. Коллектив приказал полностью изменить курс, вернуться на 40 световых лет обратно.
You mean you weren't just kidnapped, you were assimilated by the collective. То есть, вас не просто похитили, вас ассимилировали в коллектив.
It's created a new kind of organism, a viral collective. Создан новый тип организмов - вирусный коллектив.
They're a machine, a collective, synthesized, soulless beat. Они как машина, коллектив с синтезированным бездушным ритмом.
Yes, sir, but we shouldn't underestimate the collective. Да, сэр, но нельзя недооценивать коллектив.
Our collective decided to repay Dam in rather modest fashion. Сегодня наш коллектив решил скромно отблагодарить Мамку.
If we fail... if the drone were to be assimilated, the collective would become far more powerful. Если нам не удастся... если дрона ассимилируют, коллектив станет намного сильнее.
With your advanced technology... the collective would become even more destructive. С твоей более совершенной технологией... коллектив стал бы еще более разрушительным.
I'm not going to waste time just because Seven wants to turn this team into her own private collective. Я не буду тратить время впустую, только потому, что Седьмая хочет превратить команду в ее собственный частный коллектив.
No further communication is required, until we are reassimilated into the collective. Никакая дальнейшая коммуникация не требуется, пока мы снова не ассимилируемся в коллектив.
The night we were reassimilated into the collective. Той ночью мы были заново ассимилированы в коллектив.
The collective would not care that four drones remembered being reassimilated. Коллектив не заботился бы, что четыре дрона помнят повторную ассимиляцию.
As we see, the understanding of initiative market has come to the collective. Как видим, в коллектив пришло понимание того, что рынок постоянно требует быть инициативным.
Criticism only works when it belongs to a collective. Критика действительно работает, когда ею владеет коллектив.
The collective has become quite popular in Volgograd. Коллектив стал достаточно популярным в Волгограде.
Out of a small individual enterprise we developed into a united collective of specialists. Из небольшого индивидуального предприятия мы выросли в дружный коллектив специалистов.
The collective occupied the first places in the most prestigious republican and all-union competitions and festivals, and successfully performed abroad. Коллектив занимал первые места на самых престижных республиканских и всесоюзных конкурсах и фестивалях, успешно выступал и за рубежом.
The registration is made on the basis of an application form for participation by the collective. Коллектив регистрируется при подаче заявки на участие в чемпионате.
Quartet gained the spectators and the collective of the complex from the very first notes. Квартет покорил зрителей и коллектив комплекса с первых ноток.
The burst then financial crisis has put collective in the hardest position. Разразившийся затем финансовый кризис поставил коллектив в тяжелейшее положение.
The collective captivates with very intelligent but interesting and bold energy. «Энергетикой коллектив берёт, очень интеллигентной, но интересной и смелой.
During this episode, Janeway infects the Borg with a neurolytic pathogen which infects the collective and kills the Queen. Во время этого эпизода Джейнвэй заражает борг нейролитическим патогеном, который заражает коллектив и убивает Королеву.