| It's our best forensic clue. | Это наша лучшая судебная улика. |
| We have that clue, for sure. | У нас есть эта улика. |
| We have that clue. | У нас есть эта улика. |
| That's your first clue? | Это ваша первая улика? |
| Pretend it's a clue! | Притворитесь, что это улика. |
| Was that a clue, a confession? | Что это улика, признание? |
| But a clue, nonetheless. | Хотя это может быть улика. |
| There must be some clue. | Должна быть какая-то улика. |
| So what is the third clue? | Так что за третья улика? |
| That's a clue, right? | Это улика, да? |
| Your Excellency, we have our first clue. | Вот наша первая улика. |
| No, fascinating clue first. | Нет, захватывающая улика сначала. |
| That should've been my first clue. | Это должна быть моя первая улика |
| I think it's a clue. | Думаю, это улика. |
| Is that a clue? | Это что, улика? |
| A clue is a clue, no matter how small. | Улика есть улика, и чёрт с ее размером. |
| Because in police work, this is what's known as a clue. | Это - улика, ключ к тайне. |
| I got Clue, you know, we could solve a mystery together. | У меня есть настольная игра "Улика", мы могли бы решить загадку вместе. |
| It's a clue! It's not a clue. | Вы с ума сошли! - Это улика! |