Anton Belyaev worked in Vladivostok (at the BSB and Out Hall clubs), and in 2006 he moved to Moscow. |
Антон Беляев остался по рабочим контрактам во Владивостоке (клуб BSB, Out hall), а в 2006-м году переехал в Москву. |
Vaduz has a local professional association football club, FC Vaduz which, as the other clubs in Liechtenstein, plays in the Swiss league system. |
В Вадуце базируется местный одноимённый футбольный клуб, который, как и другие в Лихтенштейне, играет в швейцарской футбольной лиге. |
The club was founded in 1947 and was one of the founding clubs of the top division in 1954 when established, finishing second in their first season. |
Клуб основан в 1947 году, а в 1954 году стал одним из основателей высшего дивизиона, завершив дебютный сезон на втором месте. |
Sligo Rovers has many supporters clubs which work on raising funds for the club, particularly the Bit O'Red Supporters Trust which has recently tried to launch some innovative fundraisers to help the club in the long term. |
Клуб имеет немало болельщиков, работающих на привлечение средств для клуба, в частности «Bit O'Red Supporters Trust», которые в последнее время пытались начать несколько кампаний по сбору средств, чтобы помочь клубу в долгосрочной перспективе. |
I promote Boozell's day clubs. |
Я рекламирую дневной клуб Бузелла. |
FC Shevardeni-1906 Tbilisi is one of the oldest Georgian association football clubs. |
«Шевардени-1906» (груз. შევარდენი-1906) - грузинский футбольный клуб из Тбилиси. |
They are thus one of the few sports clubs in the world to take their name from a person. |
Таким образом клуб являлся одним из немногих в мире, названных в честь человека. |
One of the most popular Chilean football clubs, Colo-Colo, was named after this warrior. |
Популярнейший чилийский футбольный клуб «Коло-Коло» был назван по его имени. |
He became involved with several local sports clubs including the Clarkhouse Road Fencing Club and Sheffield Cricket Club. |
Также он стал членом нескольких местных спортивных клубов, таких как «Кларкхаус Роад Фенсинг Клуб» (англ. Clarkhouse Road Fencing Club) и «Шеффилдский крикетный клуб». |
Minyor came into existence with the merger of several football clubs from Pernik. |
Хотя сам клуб образовался слиянием нескольких футбольных клубов из города Перник. |
He also played for hometown clubs Figueirense (his first club) and Avaí before joining Inter. |
Он также играл за клубы «Фигейренсе» (его первый клуб) и «Аваи» до перехода в «Интер». |
Surely all West European clubs want this player and there are many offers for him, but the club has no official one. |
Наверняка все клубы Западной Европы хотят этого игрока и есть много предложений по нему, но официального в клуб не пришло. Что есть на сегодняшний день официально, то я вам и сказал. |
Financial problems started to hit Souths in the early 1970s, forcing some players to go to other clubs. |
Финансовые проблемы постигли клуб в начале семидесятых, что вынудило многих ведущих игроков покинуть команду. |
Bosnian club SAŠK dissolved before the season began and the clubs participating was reduced to five, all Serbian or Croatian. |
Перед началом сезона боснийский клуб САШК был ликвидирован и число участников чемпионата сократилось до 5 клубов. |
No club was promoted to take the place of Bromsgrove, and therefore the season was played with 21 clubs. |
Никакой клуб не заменил Бромсгроув Роверс, и сезон был проведен с 21 командой. |
In the early 1970s, all clubs were required to abandon 'ethnic' names and they then adopted the name Brisbane Lions. |
В начале 1970-х годов все клубы должны были отказаться от «этнических» имен, и затем клуб стал называться «Брисбен Лайонс». |
Players wanting a transfer were to sign up, and the SM-liiga would distribute the right of negotiations to clubs. |
Игроки, желающие поменять клуб, должны были в нём зарегистрироваться, а затем лига распространяла права на переговоры всем клубам чемпионата. |
After World War II attempts to rebuild local teams failed until members of eight pre-war clubs came together to form Turn- und Sport Ahlen in 1948. |
После Второй мировой войны попытки возродить клуб были неудачны до тех пор, пока члены восьми довоенных команд не собрались вместе в 1948 году чтобы создать ТуС Ален. |
In 2002, 49,000 children and young people between the ages of seven and 18 were organized through 2,013 pre-teen clubs and 1,241 youth clubs throughout the national territory. |
В 2002 году по всей стране было создано 2013 подростковых клубов и 1241 юношеский клуб с участием 49 тыс. детей и подростков в возрасте от 7 до 18 лет. |
The STUDENT CULTURAL CLUBS SOCIETY is formed by a variety of amateur clubs. |
В рамках туристского общества "Академик" действуют различные клубы: пешеходного туризма, горнолыжного и вело-туризма, а так же спелеологии и клуб спортивной ориентации. |
In its first season there were 14 clubs; the top thirteen clubs from the 1998-99 season and the top place club from the Liga Artzit (then the second division). |
В первом сезоне было 14 клубов: лучшие тринадцать клубов сезона 1998-1999 годов и клуб, занявший первое место во втором дивизионе. |
After which the track began to gain popularity in clubs. |
Именно тогда клуб начал завоёвывать популярность. |
There are currently 5,331 Leo clubs with a membership of 128,734 in 134 countries. |
В настоящее время насчитывается 5331 клуб "молодых львов", членами которых являются 128734 человека в 134 странах. |
Five years ago, those guys, they're running the door at a series of clubs. |
5 лет назад, эти парни на входе в клуб рулили. |
Thanks to its Scottish heritage, Club San Andrés has the particularity of being one of the few clubs in South America to own their own Tartan. |
Благодаря шотландскому наследию клуб является одной из немногих организаций Южной Америки, имеющих собственный тартан. |