Cliff Richard covered the song on his 2007 album, Love... |
Клифф Ричард исполнил эту песню в своем альбоме 2007 года Love... The Album. |
"Ponyo on the Cliff" is related to the blog and related information. |
"Ponyo на Клифф" относится к блогу и сопутствующей информации. |
Yes, Cliff, thank you for coming. |
Да, Клифф, спасибо что пришел. |
Cliff, dear, don't stay out there so long. |
Клифф, дорогой, не стой там долго, простудишься. |
Cliff saw you downtown a few weeks ago. |
Клифф видел тебя в городе пару недель назад. |
Ladies and gentlemen, I'm Cliff "Elvis" Wolcott. |
Дамы и господа, я - Клифф Уолкот по прозвищу Элвис. |
Overcome with remorse, he attempts suicide, but is rescued by Cliff. |
Переполненный раскаяниями, он пытается покончить жизнь самоубийством, но его спасает Клифф. |
Cliff, Al, Warren, Harry. |
Клифф, Эл, Уоррен, Гарри. |
Cliff, you know how my wife is about her darling baby brother. |
Клифф, ты знаешь, как моя жена относится к её любимому братишке. |
Cliff, they heard the scuttlebutt before I crossed state lines. |
Клифф, они услышали сплетни до того, как я пересек границу штата. |
As far as she was concerned, Cliff Main was already looped in. |
Она думала, что Клифф Мэйн уже был в курсе. |
Listen, the thing is, you're doing a bloody good job here, Cliff. |
Слушай, дело в том, что, ты делаешь чертовски хорошую работу, Клифф. |
I've told the lobby you're going, Cliff. |
Я рассказал в кулуарах, что ты уходишь, Клифф. |
No, it's all right, Cliff. |
Нет, Клифф, все в порядке. |
Jimmy Cliff wrote this, but I sure do like it when Harry sings it. |
Это написал Джимми Клифф, но мне очень нравится, как это поет Харри. |
It's Cliff from the Discovery Store. |
Я Клифф из магазина "Дискавери". |
Cliff, if this is about the bagpipes... |
Что? Клифф, если дело в волынке. |
Cliff Scully's an old friend of mine. |
Я же сказала тебе, Клифф Скалли мой старый друг. |
Though I do think Cliff Robertson expressed it more elegantly. |
Хотя я думаю, что Клифф Робертсон высказался бы более изящно. |
Wendy, Cliff, meet Lisa. |
Венди, Клифф, идите сюда. |
You can count on me, Mr. Cliff. |
Вы можете рассчитывать на меня, Мр. Клифф. |
Mr. Cliff, listen very carefully. |
Мр. Клифф, слушайте очень внимательно. |
Mr. Cliff, I don't feel well. |
Мр. Клифф, я себя неважно чувствую. |
Cliff Blossom made my crew an offer they couldn't refuse so they walked. |
Клифф Блоссом сделал моей команде предложение, от которого они не смогли отказаться, так что они ушли. |
Cliff, cliff, you don't understand. |
Клифф, Клифф, ты не понимаешь. |