Английский - русский
Перевод слова Cliff
Вариант перевода Скала

Примеры в контексте "Cliff - Скала"

Примеры: Cliff - Скала
The cliff was digitally redesigned in post-production to appear as if the actors were standing on the edge. Скала была на компьютере переделана во время пост-продакшна, чтобы выглядело так, как будто актёры стояли на краю.
That could be a huge cliff again. Это снова могла быть огромная скала.
That is officially a small cliff. Вообще говоря, это - небольшая скала.
The mango mini bag for a cliff and not to protect, tend to average out a little more mango. Сумка для мини манго скала, а не для защиты, как правило, средний из чуть более манго.
A "sheer cliff of some forty feet" lay to its east; on the other side was "a bank somewhat less sheer and less high" and "the water ran fiercely among rocks" in between. «Отвесная скала в сорок футов высотой» лежала на востоке Кабед-эн-Арас, а на другой стороне был «берег несколько менее отвесный и более низкий», и вода «яростно бежала между скал» посередине.
(A cliff near the farm has been compared in form to a sail.) (Скала рядом с фермой имеет форму паруса).
Anything that comes up in various shades of red is more of an obstacle, so a big rock, a tree, a wall, a cliff face, all that sort of thing. А то, что обозначено красным, это существенное препятствие, такое как дерево, стена или скала, всё в этом роде.
The other sede of the hill known as "Kokkinos Vrahos" (Red Cliff), inspired Grigoris Xenopoulos to write his work "Fotini Santri". Другой склон холма, больше известный как "Kokkinos Vrahos" (Красная скала), вдохновил Григориса Ксенополиса написать «"Fotini Santri"».
The cliff hangs over the sea. Скала нависает над морем.
There was this little cliff. Там была небольшая скала.
That's the same cliff. Та же самая скала.
I mean, that's a cliff. В смысле, это скала.
That cliff fall's recent. Та скала недавно начала разваливаться.
A cliff arranged for free climbing is located above villages Mihanići and Pridvorje. Благоустроенная скала для свободного лазания расположена над конавоскими селами Миханичи и Придворье.
There is also an artificial cliff on the Prevlaka peninsula. Также искусственная скала для свободного лазания находится и на полуострове Превлака.
Romney conceded this point recently, acknowledging that the "fiscal cliff" - the expiration of Bush-era tax cuts at the end of this year, combined with large spending cuts already scheduled to take effect - would push the economy back into recession. Ромни недавно подтвердил эту точку зрения, признав, что «финансовая скала» - по истечении Бушевской эпохи налоговых сокращений в конце этого года, в сочетании с большим сокращением расходов, которые должны вступить в силу - будет толкать экономику в рецессию.
The cliff itself is about 300 metres (1000 feet) long, and at its highest point drops 10 metres (33 ft) into the valley below. Сама скала имеет около 300 метров (1000 футов) в длину и в своей "высшей" точке обрывается на 10 метров в "глубину" в долину.
This place is Ung-am jeolbyeok. [Ung-am Jeolbyeok - bear's cliff] }[Уннамчжольбок - медвежья скала] медвежья скала.
So what we see here is the white cliff. Мы видим, что это белая скала высотой 45 метров.
To me, Oliana is the best crag in Catalunya today; it's a super, fantastic cliff. Для меня Олиана - это лучшая скала в Каталонии на сегодня, фантастический утес.
Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top. Уподобляйся пальме: чем крепче ее сжимает скала, тем быстрее и прекраснее поднимается она кверху.
The Neļķu cliffs: There is a viewing platform at the top of the cliff from which one of the most beautiful views of the Salaca river valley can be seen. Гвоздичная скала (Neļķu klintis) - с вершины Гвоздичной скалы (там устроена видовая платформа) открывается один из самых красивых видов долины Салацы.
We had an anonymous call this afternoon saying that the victim was seen heading for the White Cliff flats behind У нас был анонимный звонок днём, сказали, что потерпевшего видели в районе жилого комплекса "Белая скала".