| I was in Atlantic City, where Cliff was a waiter. | Это было в Атлантик Сити, Клифф работал официантом. |
| You know, Cliff didn't really strike me as the computer type. | Знаешь, Клифф не впечатлил меня как компьютерщик. |
| We'll send it back to you in the studio, Cliff. | Возвращаемся к вам студию, Клифф. |
| And this is Cliff, our club secretary. | А это Клифф, секретарь клуба. |
| So now Cliff will speak on behalf of the LGSM. | Клифф будет говорить от имени ЛГЗШ. |
| PATTY: Cliff, honey, don't say that. | Клифф, милый, не говори такое. |
| It's just... I think Cliff might be your phantom phone-caller. | Просто... мне кажется, что Клифф и есть твой неуловимый телефонный собеседник. |
| Then Kyle, Leighton, me, Cliff and now you. | Потом Кайл, Лейтон, я, Клифф, а теперь ты. |
| I'm actually hanging out with a guy named Cliff. | Вообще-то, я зависаю с парнем по имени Клифф. |
| Yes, Cliff, as a person. | Да, Клифф, в качестве человека. |
| Cliff, this is the woman who's helping to look for my brother. | Клифф, это женщина, которая помогает мне присматривать за моим братом. |
| Cliff said I was a bad person. | Клифф сказал, что я плохой человек. |
| Cliff, Sam Baily, the man who shot you is pleading for forgiveness. | Клифф, Сэм Бейли - человек, стрелявший в вас просит простить его. |
| 1867 Cliff Point Circle, Oakland. | Клифф Пойнт, дом 1867, Окленд. |
| Cliff was still very upset that I cheated on him with you. | Клифф всё ещё очень расстроен, что я изменяла ему с тобой. |
| Because Cliff only wanted to help me if he felt sorry for me. | Потому что Клифф хотел бы помочь мне только в том случае, если он мне сочувствовал. |
| Well, I'm not lying anymore, Cliff. | Ну, я больше не лгу, Клифф. |
| Sue, I'm your fill-in, Cliff. | Сью, я ваш сменщик, Клифф. |
| Cliff, when I said no jokes, that wasn't a joke. | Клифф, когда я говорила никаких шуток, это была не шутка. |
| Dear Cliff, please forgive me. | Дорогой Клифф, пожалуйста, прости меня. |
| It says "Cliff and Freddie at Henry's". | И подписал "Клифф и Фредди у Генри дома". |
| Cliff, the lawyer from our building. | Клифф, юрист из нашего здания. |
| I mean, if Cliff does, then he's got a serious problem. | Ну, если Клифф хочет, тогда у него серьёзные проблемы. |
| From a very young age, Cliff aspired to be the first South African swimmer to win an Olympic Gold medal. | С самого раннего возраста Клифф стремился быть первым южноафриканским пловцом, чтобы выиграть золотую медаль на Олимпийских играх. |
| Cliff Curtis as Tonowari, the leader of the reef people clan of Metkayina. | Клифф Кёртис - Тоновари, лидер клана рифового народа Меткэйна. |