Английский - русский
Перевод слова Class
Вариант перевода Лекции

Примеры в контексте "Class - Лекции"

Примеры: Class - Лекции
You really did pay attention in my class. Вижу, ты внимательно слушал лекции.
But I couldn't find any record of him ever being in my class. Но я не нашел никаких доказательств того, что он слушал мои лекции.
My class ended, and I thought I'd come back for the Chilton Bicentennial. Лекции закончились, и я подумал, что вернусь к двухсотлетию Чилтона.
Aren't you in my popular culture class? Это не вы ходите на мои лекции по популярной культуре?
Come on, she's taking my class. Она же ходит на мои лекции.
And thanks for coming to my class. Спасибо, что заглянул на мои лекции.
The Professor has a morning class, but he'll be with you shortly. У профессора с утра лекции, но он скоро появится.
He left here after his last class got out at 5:30. Он ушел после последней лекции в 5:30.
I think she dropped the class, though. И всё же она бросила ходить на мои лекции, по-моему.
But if I'm a professor, then I'll have to teach a class. Но если я буду профессором, то мне придётся вести лекции.
I thought you went to class. я думала, ты на лекции.
Why is Ted teaching a class about me? Почему Тед ведёт лекции обо мне?
My name is Nathan Scott, and I'd really like to take your class, but I need your permission to enter late. Меня зовут Нейтан Скотт, и я бы хотел записаться на Ваши лекции, но я уже много пропустил, поэтому мне нужно Ваше разрешение.
Didn't you attend any finance class? Вообще не ходил на лекции по финансам?
Did you see her after class? Ты к ней подошел после лекции?
What class did you say that was? Так какие, говоришь, лекции?
You haven't been to class, you're not returning my phone calls. Ты не ходишь на лекции, не отвечаешь на телефонные звонки.
Apparently, Ms. Travis found the drive from Livingston too arduous so I'll take over the class for the rest of the term. По всей видимости, для мисс Тревис дорога от Ливингстона слишком опасна, так что лекции буду читать я, до конца семестра.
Not as good as the one in the stress class. Не так хорошо как на лекции.
First part, you show up every day, every class from here on out. Первая с сегодняшнего дня вы посещаете все мои лекции.
It was a class that he didn't want or need to teach anyway. Он всё равно не хотел вести эти лекции, да и необходимости не было.
7 and my class starts at 8! Уже 7, а в 8 у меня лекции!
I don't want to teach a class wondering why a girl is wearing my perfume. не хочу на лекции думать, почему от кого-то пахнет моими духами?
So I looked through my old records, just to see how he did, but I couldn't find any record of him ever being in my class. Поэтому я просмотрел свои старые записи, чтобы узнать его отметку, но не нашел никаких доказательств того, что он слушал мои лекции.
Is that, like, when you show up for class and they give you some money back? Это как когда ты показываешься на лекции и они вернут некоторые деньги назад?