| Report, Iron Jacket moved out from our checkpoint yesterday. | Докладываю, Железный Жакет вчера проезжал через наш КПП. |
| Perimeter breach at visitors' checkpoint. | Переход внешней границы у КПП посетителей. |
| Boss... the compartment suggests Parsa was planning on passing some kind of checkpoint in the SUV. | Босс... эта ниша говорит о том, что Парса планировал проходить через какой-то КПП на этом джипе. |
| We're coming to a checkpoint, sir. | Сэр, мы подъезжаем к КПП. |
| That checkpoint is our only way out. | Этот КПП - наш единственный шанс. |
| Drop as close to checkpoint as possible. | Высади его как можно ближе к КПП. |
| Then they attacked an area near the Lebanese Army checkpoint between the towns of Insar and Koutariyet al-Rizz. | Затем они нанесли удары по району вблизи КПП ливанской армии между городами Инсар и Кутарийет-эр-Ризз. |
| However, the checkpoint was totally or partially closed for 222 days during this period. | Однако в течение этого периода этот КПП был полностью или частично закрыт на протяжении 222 дней. |
| Well a checkpoint could mean anything. | КПП может означать всё, что угодно. |
| We're going to escort you back to the checkpoint. | Мы проводим вас обратно до КПП. |
| You can pick it up tomorrow, the Othman checkpoint is closed. | Можешь взять ее завтра, КПП все равно закрыт. |
| Take this for a taxi from the checkpoint. | Возьми. Это на такси от КПП. |
| You take Alpha Centauri, Foreman can look on Tatooine, and Cameron can set up an intergalactic checkpoint. | Ты проверишь на Альфа Центавре, Форман поищет на Татуине, А Кэмерон может организовать интергалактический КПП. |
| You have to get us past the checkpoint. | Ты должна провести нас через КПП. |
| SULLIVAN: We're now five klicks from the last checkpoint. | Мы сейчас в пяти километрах от последнего КПП. |
| On 8 November, a group of 50 Ossetian militia opened a checkpoint in the village of Perevi, Sachkhere District. | 8 ноября группа в составе 50 осетинских ополченцев открыла КПП в селе Переви Сачхерского района. |
| They opened fire at the Georgian police checkpoint in Ganmukhuri from machine guns, mortars, grenade launchers and armoured vehicles. | В Ганмухури они открыли по КПП грузинской полиции огонь из пулеметов, минометов, гранатометов и бронемашин. |
| The second incident occurred at 1030 when Russians opened intensive fire from mortars to the Georgian checkpoint in Ganmukhuri. | Второй инцидент произошел в 10:30, когда русские открыли интенсивный минометный огонь по грузинскому КПП в Ганмухури. |
| When we come through checkpoint... he drives the van. | Когда мы проезжали через КПП, он вел фургон. |
| That checkpoint was a bit weird. | Этот КПП был немного странный, да? |
| Like you, he was stopped at our first checkpoint, and he was ordered to turn back. | Как и вас, его остановили на КПП и приказали повернуть обратно. |
| Now, when we get to the checkpoint, everyone just act cool. | Как подъедем к КПП, все ведите себя спокойно. |
| Only way into Sunstone is through a checkpoint where they swab for powers. | Единственный путь в "Санстоун" - через КПП, где проверяют на силы. |
| Presence of a checkpoint and of vehicles belonging to an unidentified force | Присутствие КПП и транспортных средств неустановленных сил. |
| The guards shot at the van, with assault rifles, even though it had diverted away from the checkpoint and was heading toward the village. | Охрана открыла огонь из автоматов, хотя фургон удалялся от КПП и направлялся в сторону деревни. |