Английский - русский
Перевод слова Chasing
Вариант перевода Преследуют

Примеры в контексте "Chasing - Преследуют"

Примеры: Chasing - Преследуют
The newspapers are chasing us all. азеты преследуют нас всех.
Santa, why are they chasing us? А почему они нас преследуют?
But they're chasing the wrong thing. Но тебя преследуют грешные мысли
They're chasing someone on those roads. Они преследуют кого-то на дороге.
Oliver, they're chasing me. Оливер. Они преследуют меня.
The newspapers are chasing us all. Газеты преследуют нас всех.
They're not chasing us anymore. И не преследуют нас.
These people are chasing me! Эти люди меня преследуют!
Are they chasing us? ~ Они преследуют нас?
They're always chasing me. Они всё время преследуют меня.
We still have troops chasing us Нас преследуют до сих пор
Are they even still chasing us? Нас всё ещё преследуют?
They're chasing her too! Они тоже преследуют её!
All the networks have been chasing me, and I've had a bunch of requests from different newspapers. Все телекомпании преследуют меня, и разные газеты просят об интервью.
And, of course, that's what makes Steven Spielberg's movie - conspiring dinosaurs chasing people around. И, конечно же, об этом фильм Стивена Спилберга - динозавры-заговорщики преследуют людей.
If I were her, I'd set up in London as a glamorous widow... with all the gentlemen chasing' me for my money. На ее месте, я бы перебралась в Лондон: роскошная вдова... кавалеры преследуют ее и ее деньги.
I'm picking up some tension here, and I'm sensing it has less to do with the two maniacs chasing us and more to do with the two of you. Я чувствую напряжение здесь, и я чувствую, что это не связано с теми маньяками, которые преследуют нас, а касается только вас двоих.
There are some bad people chasing me. Есть плохие люди, они преследуют меня.
I'm chasing someone, or I'm being chased. Я преследую кого-то или преследуют меня.
But I have an idea what they're chasing. Но какую цель преследуют - догадываюсь.
How do you explain the people chasing us? Как объяснить это и то, что нас с ним преследуют?
So from now on, I'm going to do the chasing, and believe me, brother, you're going to know you've been chased. Итак, с этого момента, я буду преследовать тебя, и, поверьте мне, дорогой, ты будешь знать, что тебя преследуют.
They're just chasing blind. Они преследуют нас в слепую.
Afterwards, a few people who are chasing her finally find her in Haridwar and try to kill Shakti as he hurt them earlier. Впоследствии несколько человек, которые преследуют Айшварию, наконец, находят её в Харидваре и пытаются убить Шакти.
Krings dreams they are chasing him down Крингс. Ему снится, что его преследуют.