Not to mention stylish and charming and incredibly handsome. |
Не говоря уже о том, что элегантный, обаятельный и невероятно привлекательный. |
It amazes me someone as charming as you can be so manipulative. |
У дивительно, как такой обаятельный парень может быть таким жестоким. |
Handsome, charming, dogged by tragedy all his life. |
Красивый, обаятельный, с трагической судьбой. |
He's very charming, which probably means |
Он очень обаятельный, что, вероятно, означает, |
You're successful and charming and handsome. |
Вы успешный, обаятельный и красивый мужчина. |
All these suitors are overshadowed by Sergei Sergeevich Paratov - a handsome, charming, dandy, frivolous and wealthy gentleman and shipowner. |
Всех этих ухажёров затмевает Сергей Сергеевич Паратов - красивый, обаятельный, франтоватый, легкомысленный и богатый барин и судовладелец. |
We're talking well over 300 years that people have inhabited this most charming and historical section of Panama City. |
Мы говорим также более 300 лет, что люди населяли этот самый обаятельный и исторической части города Панама. |
He is a charming but dangerous outlaw with a knack for maneuvering and negotiating the various criminal elements of Westworld. |
Он обаятельный, но опасный преступник с умением маневрировать и вести переговоры с различными преступными элементами парка. |
You do understand I'm a very charming fellow, because others do. |
Ты же знаешь, я очень обаятельный парень, и остальные тоже это знают. |
And that's our irresistibly charming, Eric. |
А вот наш неотразимо обаятельный, Эрик. |
He was charming, good-looking, sophisticated. |
Он был обаятельный, красивый, ухоженный. |
He's handsome, charming and rich. |
Он красивый, обаятельный и богатый. |
Actually, no I hear he has a very handsome and charming brother. |
Но я слышал, что у него есть очень красивый и обаятельный брат. |
Well, I think he's very charming and I think you're being unfair. |
Я думаю, что он очень обаятельный, а ты заблуждаешься. |
You're really quite charming when you aren't killing people. |
А знаешь, ты обаятельный, когда не убиваешь. |
You're very charming, and you have a good sense of humour. |
Вы обаятельный, с отличным чувством юмора. |
Handsome, witty, charming, man of the world with pots of money. |
Красивый, умный, обаятельный, мировой мужчина с кучей денег. |
It's not my fault I'm charming. |
Не моя вина, что я такой обаятельный. |
If you were, I'd be too charming and polite to tell you. |
Даже если и так, я слишком обаятельный и вежливый, чтобы на это указывать. |
You're very funny and charming, and everybody loves you. |
Ты очень забавный и обаятельный, и все тебя любят. |
I think that he's very charming. |
Думаю, что он очень обаятельный. |
Handsome, charming, dogged by tragedy all his life. |
Симпатичный, обаятельный, Вся его жизнь - одна большая трагедия. |
Yes, and very charming he is, too, when he wants to be. |
Да. И очень обаятельный, когда захочет. |
Well, he seemed... you know, he's very charming. |
Он казался... знаете, он очень обаятельный. |
He's a great guy, and he's charming. |
Он отличный парень, и обаятельный. |