Sheffield City Council saw the event as a catalyst for urban renewal after industrial decline. |
Шеффилдский городской совет видел это событие как катализатор для обновление города после того, как произошел спад промышленного производства. |
The theme was "Internet as a catalyst for change: access, development, freedoms and innovation". |
Совещание Форума было посвящено теме «Интернет как катализатор перемен: доступ, развитие, свободы и инновации». |
Land degradation could be transformed into the catalyst to take coordinated and concerted action. |
Деградацию земель нужно использовать как катализатор для принятия скоординированных и согласованных мер. |
The Government did not reject official development assistance; it viewed it as a catalyst. |
Правительство не отказывается от официальной помощи в целях развития; оно рассматривает ее как катализатор. |
So he used the Orb fragment as a catalyst to give their fears a physical form. |
Тогда он использовал фрагмент Сферы как катализатор, чтобы дать их страхам физическую форму. |
LSD was now seen as a catalyst of the hippy culture that so dismayed the American establishment. |
Теперь ЛСД воспринимался как катализатор культуры хиппи, которая пугала американский истеблишмент. |
Now, this, gentlemen, is the catalyst. |
Так, это, джентельмены, катализатор. |
Rather than a catalyst for development, the international financial system constituted a stumbling block. |
Международная финансовая система представляет собой не столько катализатор развития, сколько камень преткновения. |
The invention makes it possible to obtain a highly efficient and selective catalyst. |
Изобретения позволяют получить высокоэффективный и селективный катализатор. |
The catalyst comprises active components based on nickel and uranium compounds applied to an alumina support. |
Катализатор содержит активные компоненты на основе соединений никеля и урана, нанесенные на алюмооксидный носитель. |
Water has no effect on the catalyst, as well as various Freons and NH3. |
Вода не оказывает никакого эффекта на катализатор, равно как и фреоны и NH3. |
Some of the production methods involve hydrogen or methane as a catalyst and a considerable percentage of hydrogen can remain in the finished DLC material. |
Некоторые методы производства используют водород или метан, как катализатор, и, значительный процент водорода может оставаться в DLC материале. |
I believe that Confidence is an attitude, a catalyst for innovation and progress. |
Я считаю, что доверие - это жизненная позиция катализатор для инноваций и движения вперед. |
After polymerization, the acidic catalyst must be deactivated and the polymer stabilized by melt or solution hydrolysis to remove unstable end groups. |
После полимеризации кислотный катализатор должен быть дезактивирован, а полимер стабилизирован путем гидролиза расплава для удаления нестабильных концевых групп. |
Samples of pure acetylene affect the catalyst much more severely than does ethylene. |
Пробы чистого ацетилена воздействуют на катализатор намного сильнее, чем этилен. |
The track "Mine" is about religion as a catalyst for war. |
В треке «Mine» рассматривается религия как катализатор войны. |
One of the strategic imperatives is the positioning of football as a catalyst for social change. |
Одной из первоочередных стратегических задач является превращение футбола в катализатор социальных преобразований. |
C5b-6-7-8 subsequently binds to C9 and acts as a catalyst in the polymerization of C9. |
C5b-6-7-8 впоследствии связывается с C9 и действует как катализатор в полимеризации C9. |
Jagger and Richards have different recollections about their first songwriting endeavours but both credit manager Andrew Loog Oldham as the catalyst for their collaboration. |
У Джаггера и Ричардса есть различные воспоминания об их первых усилиях в написании песен, но оба упоминают их менеджера Эндрю Олдэма как катализатор для их сотрудничества. |
Such conflicts have a clear catalyst: Asia's rising prosperity. |
Такие конфликты имеют четкий катализатор: рост благосостояния в Азии. |
Adams' catalyst is used for many applications. |
Катализатор Адамса имеет несколько областей применения. |
Fuel and catalyst can only be added manually. |
Топливо и катализатор приходится добавлять вручную. |
And it has acted as a catalyst, creating this situation, in order to satisfy that need. |
И он действует, как катализатор, создающий эту ситуацию, чтобы удовлетворить свою нужду. |
Sometimes, a catalyst that appears the most innocuous can do the most damage. |
Иногда катализатор, который выглядит самым безобидным, наносит наибольший урон. |
It's an inorganic compound used as a catalyst to make other chemicals, which... |
Это неорганическое вещество, которое используют как катализатор для производства других веществ, которые... |