| This one belongs to my dead was a horrible cat. | Этот принадлежит моей мёртвой кошке Хетти. |
| Yes, dear, it was on the cat. | Да, дорогая, Она была на кошке. |
| Yes, dear, it was on the cat. | Да, дорогая, он был на кошке. |
| Dusty is the name that we've given to this cat. | Дасти это имя, которое мы дали этой кошке. |
| Just think of him as a house cat. | Относитесь к нему, как к обычной кошке. |
| Guess someone's really worried about that cat. | Похоже, кто-то очень волнуется о той кошке. |
| He insisted to mourn the cat. | А он бы и по кошке траур нацепил. |
| I feel like I'm shaking hands with a cat. | Такое ощущение, что я пожимаю руку кошке. |
| But hunting is hard for a cat that's not used to getting its feet wet. | Но не привыкшей мочить ноги кошке охотиться здесь непросто. |
| This one guy stopped seeing me because his cat didn't like me. | Один парень отказался встречаться со мной, потому что его кошке я не понравилась. |
| All right, earlier, you-you referred to my ex-wife as a cat, per her request. | Ранее вы обратились к моей бывшей жене как к кошке, по её требованию. |
| When you were talking about our future, you said cat. | Когда, говоря о нашем будущем, ты сказал о кошке. |
| You hesitated over the mention of a cat. | Вы насторожились, когда речь зашла о кошке. |
| I could never harm a cat. | Я никогда не причиню вреда кошке. |
| When I first opened the sanctuary, I got maybe one unwanted cat a month. | Когда я только открыла приют, то подбирала по одной бездомной кошке в месяц, не больше. |
| While I was clipping my cat's toenails last night, I had a catharsis. | Вчера вечером, когда я стригла когти своей кошке, ко мне пришло озарение. |
| Seen she'll say she must give the cat its milk. | Увидишь, она будет говорить, что она должна дать кошке молока. |
| If you say "big cat" out loud again, I'll sue you. | Улыбайтесь. Если вы еще раз скажете вслух о большой кошке, я вас засужу. |
| Ever since I read about that cat, I can't get the story out of my head. | С тех пор, как я узнал о кошке, никак не получается избавиться от этих мыслей. |
| If it makes you feel better, we'll feed it to a cat first, make sure it's safe. | Если тебе станет от этого легче, для начала мы можем скормить их кошке. Убедиться, что это безопасно. |
| She's been taking care of the cat for the whole time I was away, and, apparently, she misses me... | Она заботилась о моей кошке все то время, которое я отсутствовал и оказалось, что она соскучилась по мне... |
| What else did she tell you about this cat? | Что ещё она сказала тебе о той кошке? |
| One day I'll go right down her her heart out, and feed it to my cat. | Однажды я вцеплюсь ей в глотку, вырву сердце и скормлю моей кошке. |
| A cat on board HMS Amethyst, | Кошке на борту корабля королевских ВМС "Аметист", |
| Have you heard of Schrodinger's cat? | Слышал ли ты о кошке Шредингера? |