| I'm calling you about the attack on your aircraft carrier. | Я звоню по поводу атаки на ваш авианосец. |
| Mr.President, we know who issued the false order that sank your carrier. | Господин президент, мы знаем, кто отдал ложный приказ, чтобы уничтожить ваш авианосец. |
| The first Chinese carrier to reach the 12-mile limit will be in the next half hour. | Первый китайский авианосец достигнет 20 километровый рубеж через следующие полчаса. |
| Game reserve, Italian aircraft carrier, constellation. | Заповедник, итальянский самолёт, авианосец, созвездие. |
| It is scheduled to deliver one carrier every five years starting in 2015. | Темп строительства составит 1 авианосец каждые 5 лет, начиная с 2015 года. |
| It is the country's second aircraft carrier after the completion of Liaoning, and the first built domestically. | Это второй авианосец КНР после Ляонина и первый построенный полностью в стране. |
| USS Ranger (CV-61) was an aircraft carrier, the largest in the world when launched in 1957, decommissioned in 1993. | USS Ranger (CV-61) - авианосец типа «Форрестол», спущен на воду в 1957 (на тот момент самый большой в мире), выведен из состава флота в 1993. |
| Americans: This is the aircraft carrier USS Lincoln, the second largest ship in the United States' Atlantic fleet. | Американцы: «Это авианосец "Линкольн", второй по величине военный корабль Атлантического флота США. |
| An aircraft carrier, HMS Ocean (Captain, later Admiral of the Fleet, Sir Caspar John), cruisers and other warships provided cover. | Прикрытие обеспечивали авианосец HMS Ocean (капитан сэр Каспар Джон), крейсера и другие военные корабли. |
| Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. | Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть. |
| On 5 October, she sighted an aircraft carrier, believed to be Ryūjō, escorted by two destroyers. | 5 октября был замечен авианосец, опознанный как «Рюдзё», в сопровождении двух эсминцев. |
| Military bases, including UNIT's headquarters in New York City and their aircraft carrier Valiant, are destroyed. | Основные военные базы, в том числе ЮНИТ и их авианосец «Вэлиант», уничтожены. |
| Gotō's cruisers surrounded the carrier in a diamond formation, 3,000-5,000 yd (2,700-4,600 m) off each of Shōhō's corners. | Крейсера Гото окружили авианосец в форме алмаза, в 3000-5000 ярдах (2700-4600 м) по каждому из углов с Сёхо в центре. |
| Well, the carrier was bigger, and I didn't have to deal with a murder. | Авианосец был побольше, и убийств у меня не было. |
| Aircraft carrier Valiant, that's a UNIT ship, at 58.2 North, 10.02 East. | Авианосец "Вэлиант" принадлежит ЮНИТ. 58.2 северной широты, 10.02 восточной долготы. |
| You've already lost two battleships and now you've lost your aircraft carrier. | Ты уже потерял два боевых корабля, а теперь еще и авианосец. |
| If we can't get him an aircraft carrier, we've got to throw him a prom. | Если мы не можем достать ему авианосец, мы должны устроить ему выпускной бал. |
| You know he used the device to launch the attack on the Chinese carrier? | Ты знаешь, что он использовал устройство, чтобы атаковать китайский авианосец? |
| Of course he is hungry but is randomly attacking an aircraft carrier? | Конечно, он голоден, ...но не настолько, чтобы сожрать авианосец. |
| At 07:45, the scout confirmed that it had located "one carrier, one cruiser, and three destroyers". | В 07:45 разведчик подтвердил, что он обнаружил «один авианосец, один крейсер и три эсминца». |
| During these raids the aircraft carrier USS Lexington was hit by a torpedo, and Jenkins was assigned to escort her back to Pearl Harbor where she arrived 9 December. | В ходе операции, авианосец Lexington был повреждён японской торпедой и Jenkins осуществлял его прикрытие на переходе в Пёрл-Харбор, куда корабли прибыли 9 декабря. |
| The aircraft carrier HMS Eagle was able to sail undetected to within 135 miles (217 km) of Singapore and launch a series of surprise raids on the RAF airfields. | Во время учений авианосец «Игл» сумел незамеченным подойти к Сингапуру на расстояние 135 миль (217 километров), после чего произвёл несколько внезапных авианалётов на аэродромы Королевских ВВС. |
| Once this was neutralized, Second Fleet (one light carrier, two battleships, 10 cruisers, 21 destroyers, and 11 transports) would land 5,000 troops to seize the atoll from the US Marines. | Когда авиация будет нейтрализована, 2-й флот (1 лёгкий авианосец, 2 линкора, 10 крейсеров, 21 эсминец и 11 транспортов) должен был высадить десант численностью 5000 бойцов и выбить американских морских пехотинцев с атолла. |
| HMS Edgar (51), an aircraft carrier launched in March 1944, renamed Perseus in June, and broken up 1958. | HMS Edgar (51) - авианосец, спущен на воду в марте 1944, переименован в Perseus в июне, отправлен на слом в 1958. |
| Instead of exploiting Japan as a regional aircraft carrier, as the US tries to do, or neglecting her politically, as Europeans do, both need to work out a new, strategic approach - if possible, jointly. | Вместо того, чтобы эксплуатировать Японию как региональный авианосец, что пытаются делать США, или пренебрегать ею в политическом смысле, как это делают европейцы, обеим сторонам нужно выработать новый, стратегический подход - если возможно, совместно. |