Well, I think that would require you having my support, Caroline. |
Чтож, я думаю что ты будешь нуждаться в моей поддержке, Керолайн. |
I need to look at Caroline's body again. |
Мне нужно взглянуть на тело Керолайн еще раз. |
Please make me forget, Caroline. |
Пожалуйста, заставь меня забыть, Керолайн. |
Thanks for looking out for me, Caroline. |
Спасибо, что присматриваешь за мной, Керолайн. |
The only constant I had was Caroline. |
Неизменно, у меня была только Керолайн. |
Anything to avoid a guessing game about how big Caroline's belly is. |
Да что угодно, лишь бы избежать викторины о том насколько огромное пузико у Керолайн. |
Even though I just pledged it to Caroline forever. |
Несмотря на то, что я пообещал её Керолайн навсегда. |
Caroline... rumor has it you let one fly in yoga class. |
Керолайн, говорят что ты кое что выпустила из себя во время занятия. |
I got the same reaction from Caroline like I'm not allowed to smile or something. |
У Керолайн была такая же реакция будто мне не позволено улыбаться или типа того. |
He's off doing some research project with Caroline. |
Он уехал на какой-то исследовательский проект вместе с Керолайн. |
Caroline, let me do this. |
Керолайн, позволь мне сделать это. |
Caroline, I'm picking you up at your house at 6 P.M. sharp tomorrow. |
Керолайн, я заберу тебя из твоего дома завтра ровно в 6 часов утра. |
Well, Caroline told me you had to move out to stay away from Jeremy. |
Ну, Керолайн рассказала мне, что тебе пришлось переехать, чтобы держаться подальше от Джереми. |
I brought the girl Caroline compelled to forget you attacked. |
Я привел девушку, которой Керолайн внушила забыть, что ты на нее напала |
In the shared interest of giving Caroline the night of her dreams... |
В общих интересах, исполняя мечту Керолайн |
I would like to reopen Caroline's case, and to do that, I would need your permission to exhume her body. |
Я бы хотела заново открыть дело Керолайн и для этого мне нужно ваше разрешение на эксгумацию тела. |
Caroline, I'm very good at my job. |
Керолайн, я очень хорошо выполняю свою работу |
Caroline's making you her apparently famous "get well" soup. |
Керолайн приготовит тебе свой знаменитый "выздоравливай" суп |
Caroline, I can see you. I can feel you. |
Керолайн, я могу увидеть тебя, могу почувствовать. |
No. The right thing to do is to let Caroline, their mother, decide what's best for them. |
Нет, правильно будет позволить Керолайн, их матери, решать, что для них лучше. |
Heh. If Caroline was here, we'd have a fully catered buffet on the side of the road and a rainbow. |
Если Керолайн была бы здесь, у нас был бы накрытый стол на обочине дороги и радуга. |
No, Caroline, I parked down the street! |
Нет, Керолайн, я припарковался вниз по улице! |
To Caroline - I cannot promise the same thing, 'cause sister, you fine. |
Керолайн, я не могу обещать тебе того же, потому что, сестренка, ты хороша. |
Stefan's being hunted again, and it's only a matter of time before Caroline's the bait that's used to lure him out. |
На Стефана снова охотились, и это только дело времени пока Керолайн не станет приманкой которую используют, чтобы заманить его. |
Get out of here, Caroline, before I rip those babies right out of your belly. |
Убирайся, Керолайн, прежде, чем я разорву детей, которые у тебя в животе. |