| Thus students are enrolled at the Carnegie School of Home Economics and at the Government Technical Institute. | Студентов принимают для обучения в Школу домашнего хозяйства им. Карнеги и Государственный технический институт. |
| Thus students are enrolled at the Carnegie School of Home Economics and at the Government Technical Institute. | Для удовлетворения этой потребности таких учащихся принимают в Училище национальной экономики им. Карнеги и Государственный технический институт. |
| He worked as an assistant in the Section of Invertebrates in the Carnegie Museum of Natural History from 1909 to 1933. | Работал в качестве ассистента в разделе беспозвоночных в Музее естественной истории Карнеги с 1909 по 1933 год. |
| HMS Monmouth was commissioned in September 1796 under the command of the Captain William Carnegie, Earl of Northesk. | Monmouth был введен в эксплуатацию в сентябре 1796 года под командованием капитана Уильяма Карнеги, графа Нортеска. |
| Cooperating institutions include Princeton University and the Carnegie Institution. | Исследования проходят при сотрудничестве Принстонского университа и Института Карнеги. |
| In 1901, Carnegie sold his operations to U.S. Steel. | В 1901 году Карнеги продал завод компании US Steel. |
| The Ben Franklin effect was cited in Dale Carnegie's bestselling book How to Win Friends and Influence People. | Эффект Бенджамина Франклина был приведен в бестселлере Дейла Карнеги «Как завоёвывать друзей и оказывать влияние на людей». |
| A 1905 library matching gift by Andrew Carnegie gave the library a permanent home and its first full-time, professionally trained librarian. | В 1905 году подарок Эндрю Карнеги позволил библиотеке обрести своё здание и первого профессионально обученного библиотекаря. |
| Bush soon discovered that the CIW had serious financial problems, and he had to ask the Carnegie Corporation for additional funding. | Вскоре Буш обнаружил, что институт имеет серьёзные финансовые трудности, и вынужден был попросить Корпорацию Карнеги о дополнительном финансировании. |
| In 1889, Carnegie published "Wealth" in the June issue of the North American Review. | В 1889 году Карнеги опубликовал статью «Wealth» в июньском номере North American Review. |
| Carnegie argued that the life of a wealthy industrialist should comprise two parts. | Карнеги утверждал, что жизнь богатого промышленника должна состоять из двух частей. |
| Carnegie financed the lake's construction in 1906 at the behest of a friend who was a Princeton alumnus. | Карнеги финансировал строительство озера в 1906 году по просьбе друга, выпускника Принстона. |
| In short, Carnegie thought that great personal wealth leads to great civilizations. | Одним словом, Карнеги считал, что большое личное богатство приводит к великим цивилизациям. |
| Vannevar Bush was also doing similar research at the Carnegie Institution. | Вэнивар Буш проводил подобные исследования в Институте Карнеги в Вашингтоне. |
| It was created in 1633 for Sir David Carnegie, an Extraordinary Lord of Session. | Он был создан 22 июня 1633 года для сэра Дэвида Карнеги (1575-1658), лорда внеочередной сессии. |
| She is a descendant of the Hon. Patrick Carnegie of Lour, third son of the second Earl of Northesk. | Она является потомком достопочтенного Патрика Карнеги из Лоура, третьего сына 2-го графа Нортеска. |
| Florida Atlantic University is classified by the Carnegie Foundation as a research university with high research activity. | Флоридский Атлантический университет классифицируется Фондом Карнеги в качестве исследовательского университета с высоким уровнем научно-исследовательской деятельности. |
| After the war, Carnegie left the railroads to devote his energies to the ironworks trade. | После войны Карнеги покинул железные дороги, чтобы посвятить себя деятельности в металлургической промышленности. |
| I'm going to do some research that even the Carnegie Institute never heard of. | Я хочу исследовать то, о чем не знают даже в институте Карнеги. |
| Skibo Castle was rebuilt for industrialist Andrew Carnegie (1899-1903) by Ross and Macbeth. | Например, замок Скибо (1899-1903) был перестроен для промышленника Эндрю Карнеги Россом и Макбет. |
| His New York rep already told the Carnegie Gallery "No". | Его пресс-агент в Нью-Йорке уже сказал "нет" галерее Карнеги. |
| So I created this, the Carnegie Airborne Observatory, or CAO. | Поэтому я создал это - Воздушную Обсерваторию Карнеги, или ВОК. |
| The project was presented to the Carnegie Commission at its January meeting which was held at the Carter Center in Atlanta. | Этот проект был представлен Комиссии Карнеги на её январском заседании, которое проходило в Центре им. Картера в Атланте. |
| Barbirolli is conducting the Pathetique at Carnegie. | Сегодня в Карнеги "Патетическая симфония". |
| The Carnegie researchers argued that most of these costs could have been saved if greater attention had been paid to prevention. | По мнению исследователей из Комиссии Карнеги, большей части этих потерь можно было бы избежать, если бы больше внимания уделялось предотвращению. |