| Cap, you got to let me go. | Капитан, отпустите меня! |
| Cap, can I have some coffee? | Капитан, сделай там кофе. |
| Between you and me, Cap, I think some of these folks were hitting the sake pretty hard. | Если честно, капитан, я думаю, что кое-кто выпил слишком много сакэ. |
| The Cap told me to walk the block once every five minutes, but it just seemed like a waste standing there. | Капитан велел обходить блок каждые 5 минут, но я решил не стоять там истуканом. |
| And the captain would wear a cap everyday and join in the regalia. | Капитан носил головные уборы каждый день а также регалии. |
| The big guy with the cap, he's the rugby team captain. | Большой парень с кепкой, капитан их команды по регби. |
| Maria Hill, Cap, a couple of others, and now you and me. | Мария Хилл, Капитан Америка, ещё пара человек, а теперь и мы с вами. |
| Cap stands for Captain. | "Кэп" сокращенное от "Капитан" |
| On 20 February, Cap Arcona's captain, Johannes Gertz, shot himself in his cabin while berthed in Copenhagen rather than face another trip back to Gotenhafen. | 20 февраля Йоханнес Герц, капитан «Cap Arcona», застрелился в собственной каюте во время стоянки в Копенгагене перед очередным рейсом в Готенхафен. |
| However, the Bucky within the Cube (actually a projection of Cap's own mind) revealed what was really going on and Captain America was able to will himself out of the Cube. | Тем не менее, Bucky в кубе (на самом деле это проекция собственного ума Капа) показал, что действительно происходит, и Капитан Америка смог заставить себя покинуть Куб. |
| Cap - Captain was very impressed with me. | Капитан был очень впечатлен. |
| And the captain would wear a cap everyday and join in the regalia. | Капитан носил головные уборы каждый день а также регалии. |