| Holland was a prominent sportsman and sports administrator, representing Canterbury at provincial and inter-island level in hockey. | Холланд был способным спортсменом и спортивным администратором, он представлял Кентербери на соревнованиях по хоккею местного уровня, а также в соревнованиях между островами. |
| Rangiora boasts two theatre companies: The North Canterbury Musical Society and The Rangiora Players. | В Рангиоре есть две театральные компании: Музыкальное общество Северного Кентербери (англ. The North Canterbury Musical Society) и Музыканты Рангиоры (англ. The Rangiora Players). |
| In 1712 he married Mary, the daughter of George Stanhope, the Dean of Canterbury. | В 1712 году он женился на Мэри, дочери Джорджа Стэнхоупа, декана Кентербери. |
| Under the National-led Government the Canterbury Earthquake Response and Recovery Act was drafted and passed to assist reconstruction. | Правительством Новой Зеландии был разработан и принят Закон о ликвидации последствий землетрясения в Кентербери в целях содействия восстановлению. |
| The public hospital is in the centre of Christchurch city, on the edge of Hagley Park, and serves the wider Canterbury region. | Государственное медицинское учреждение находится в центре Крайстчерча, на окраине Хэгли-парка, и обслуживает весь регион Кентербери. |
| They visited Canterbury first, and then were received by Offa at his court. | Они посетили сначала Кентербери, а затем были приняты Оффой при его дворе. |
| Ground shaking in populated areas of Canterbury was also generally less strong than for the Haiti quake. | Сотрясение грунта в населенных пунктах Кентербери было также в целом менее сильным, чем при землетрясении на Гаити. |
| In the time when the Wilde Flowers started we hardly ever worked in Canterbury. | В то время как начинали The Wilde Flowers, мы в Кентербери вряд ли уже работали. |
| In June 2000, he completed sixth form at The King's School, Canterbury. | В июне 2000 года он окончил шестой класс в королевской школе в Кентербери. |
| They are found mostly in Canterbury, New Zealand. | Встречаются в основном в Кентербери, Новая Зеландия. |
| The first recorded match held on the ground came in 1905 when South Canterbury played North Otago. | Первый официальный матч состоялся здесь в 1905 году между командами южного Кентербери и северного Отаго. |
| The Westgate is a medieval gatehouse in Canterbury, Kent, England. | Уэстгейт - средневековые городские ворота в городе Кентербери, Кент, Англия. |
| He left generous endowments to the monks of Canterbury. | Также он поддерживал близкие отношения с монахами в Кентербери. |
| In 597, the forty missionaries arrived in Kent and were permitted by Æthelberht to preach freely in his capital of Canterbury. | В 597 году сорок миссионеров прибыли в Кент и получили разрешение от Этельберта I свободно проповедовать христианство в его столице Кентербери. |
| In York, Joan and her sister-in-law Eleanor of Provence agreed to make a pilgrimage to Thomas Becket's shrine in Canterbury. | В Йорке Иоанна и её сноха Элеонора Прованская договорились совершить паломничество к гробнице Святого Томаса Бекета в Кентербери. |
| The Anglo-Saxons retained the defensive walls, building chapels over most of the gates and using them to defend Canterbury against Viking incursions. | Англосаксы сохранили оборонительные стены, построили часовни над большинством ворот и использовали стены для защиты Кентербери от вторжений викингов. |
| Berwick Street, Canterbury, twelve miles from the airfield at Manston on the Kent coast. | Улица Берик, Кентербери, двенадцать миль от аэродрома в Мэнстоне на Кентском побережье. |
| And then, suddenly, ships start blowing up, the Canterbury, the Donnager, it's got to be connected. | А потом неожиданно, начинают взрываться корабли Кентербери... Доннаджер... Тут должна быть какая-то связь. |
| Blackfriars, Canterbury was a friary of the Dominican Order in Kent, England. | Блэкфрайерс в Кентербери был приоратом Доминиканского ордена в городе Кентербери, Кент, Англия. |
| It applauded the efforts made following the Canterbury earthquakes to rebuild the city, especially with respect to creating sustainable and meaningful employment for women. | Он приветствовал усилия по восстановлению города Кентербери, пострадавшего в результате землетрясений, и особенно усилия по обеспечению долгосрочной и продуктивной занятости женщин. |
| NZHRC indicated that the Canterbury earthquake recovery experience was symptomatic of a move towards centralised governance, progressively removing the voice of affected people from decision making process. | НКПЧНЗ отметила, что процесс восстановления после землетрясения в Кентербери свидетельствовал о постепенном переходе к централизованной системе управления, при которой мнение затрагиваемых решениями лиц все меньше учитывается в процессе их принятия. |
| You're in my house, some miles from Canterbury. | Вы находитесь в моем доме, в нескольких милях от Кентербери |
| Language schools are located across the region, including historic cities like Canterbury and Oxford, and coastal destinations like Brighton, Eastbourne and Hastings. | Языковые школы расположены по всему региону, включая такие исторические города, как Кентербери и Оксфорд, и приморские - Брайтон, Истборн и Гастингс. |
| On 11 January 1904, it got renamed in honour of Canterbury's third Superintendent Samuel Bealey, who owned land in this area. | 11 января 1904 года она была переименована в честь третьего суперинтенданта Кентербери Самюэля Били, владевшего землёй в этом районе. |
| He was born in Canterbury, Kent, England, the youngest of five children of William and Mary (Bent) Bullinger. | Родился в Кентербери, Кент, Англия, и был самым младшим из пяти детей Уильяма и Мэри (Бент) Буллингер. |