He studied under one of the founders of modern psychology, Wilhelm Wundt, and started one of the first experimental psychology labs in America, at the University of California, Berkeley. |
Ученик одного из основателей современной психологии Вильгельма Вундта, основатель одной из первых лабораторий экспериментальной психологии в Америке в университете Калифорнии, Беркли. |
So we are applying these blended learning pilots in a number of universities and high schools around the world, from Tsinghua in China to the National University of Mongolia in Mongolia to Berkeley in California - all over the world. |
Мы применяем эти смешанные пилотные программы обучения в нескольких университетах и старших классах школ разных стран, от Сингхуа в Китае до Национального университета Монголии и Беркли в Калифорнии - по всему миру. |
Traveling with his wife Luise and daughter Gertrude, he took the opportunity to travel and to visit acquaintances, one of which was Eugene W. Hilgard, professor emeritus of agricultural chemistry at the University of California at Berkeley, who was also his wife's cousin. |
Коссель путешествовал со своей женой Луизой и дочерью Гертрудой, посетил своих друзей, в том числе кузена своей жены Юджина Хилгарда (Eugene W. Hilgard), почётного профессора агрохимии в Калифорнийском университете в Беркли. |
Received Doctorate in Jurisprudence from University of California, Berkeley, and Bachelor of Science in Foreign Service degree from Georgetown University, Walsh School of Foreign Service. |
Имеет степень доктора юридических наук от Калифорнийского университета в Беркли и степень бакалавра наук в дипломатической службе от Джорджтаунского университета, Уолшская школа дипломатической службы. |
He was named the seventh Director of the Berkeley Lab on November 19, 2009, by the University of California Board of Regents on the recommendation of UC President Mark Yudof and with the concurrence of the U.S. Department of Energy. |
Он был назначен седьмым директором Национальной лаборатории имени Лоуренса в Беркли 19 ноября, 2009 года, Советом попечителей Калифорнийского университета, по рекомендации президента университета Марка Юдофа (Mark Yudof - род. 1944) и с согласия Министерства энергетики США. |
In fall 1999, he was a Visiting Professor of Law at Harvard and in spring 2000 at the University of California at Berkeley. |
Осенью 1999 года он был внештатным преподавателем права в Гарвардском университете, а весной 2000 года в Калифорнийском университете в Беркли. |
Lecturer: New York Law School; University of California at Berkeley; Salamanca University (Spain); (Guatemala); Universidad Complutense (Spain), etc. |
Лектор в правовой школе в Нью-Йорке, Калифорнийском университете в Беркли, университете в Саламанке (Испания); (Гватемала); университете "Комплутенсе" (Испания) и т.д. |
He also participated in two meetings - in Paris on 23 October 2011 and at the University of California, Berkeley, on 19 November 2011 - at which he shared his views on the evolution of human rights in Cambodia since 1991. |
Он также принял участие в двух встречах - в Париже 23 октября 2011 года и в Университете Калифорнии, Беркли, 19 ноября 2011 года, в ходе которых он изложил свою точку зрения по вопросу об эволюции прав человека в Камбодже в период с 1991 года. |
Lee has studied at the University of Toronto and University of California, Berkeley, where he received a Ph.D. Presently, he holds a position at the University of Toronto as Professor Emeritus of Anthropology. |
Он получил образование в университете Торонто и Калифорнийском университете в Беркли, где и получил степень Ph.D. Сейчас он почётный профессор антропологии в университете Торонто. |
He holds a: Degree in political science from the University of Turin (1963); Degree in mathematical economics from the Moscow State University (1967); and Ph.D. in economics from the University of California, Berkeley (1971). |
Образование: степень в политологии Туринского университета (1963), степень в математической экономике МГУ (1967), степень PhD в экономике получена в Калифорнийском университете в Беркли (1971). |
She also has taught media and Internet law courses as an adjunct professor at the University of California at Berkeley, Stanford University, and University of San Francisco School of Law in 1997 and 1999. |
Также в 1997 и 1999 годах она преподавала курсы права СМИ и Интернета в качестве адъюнкт-профессора в Калифорнийском университете в Беркли, Стэнфордском университете и школе права Университета Сан-Франциско. |
He has also held academic positions at Cornell University (1972-73), University of California, Berkeley (1973-1975), Stanford University (1974-1980), and New York University (1981-1985). |
У него также были академические должности в Корнеллском университете (1972-1973), Калифорнийском университете в Беркли (1973-1975), Стэнфордском университете (1974-1980), Нью-Йоркском университете (1981-1985). |
In 1975, Cech completed his PhD in Chemistry at the University of California, Berkeley and in the same year, he entered the Massachusetts Institute of Technology where he engaged in postdoctoral research. |
В 1975 году Чек защитил докторскую диссертацию по химии в Калифорнийском университете в Беркли и в том же году поступил в Массачусетский Технологический институт, где занимался докторскими исследованиями. |
The Marine Bioproducts Engineering Center is a research centre of the National Science Foundation in the United States working in partnership between the University of Hawaii at Manoa and the University of California at Berkeley. |
Инженерный центр морской биопродукции является исследовательским центром Национального научного фонда Соединенных Штатов, который ведет работу в рамках партнерства между Гавайским университетом в Маноа и Калифорнийским университетом в Беркли. |
After a two-year period at the Bureau of Labor Statistics, he enrolled in the doctoral program in mathematics at the University of California, Berkeley, where he studied statistics under Jerzy Neyman. |
После двух лет работы в Бюро трудовой статистики Министерства труда США он поступил на докторскую программу в области математики в Калифорнийский университет в Беркли, где изучал статистику под руководством математика Ежи Неймана. |
The two most common systems are the classification adopted by the website AmphibiaWeb, University of California, Berkeley and the classification by herpetologist Darrel Frost and the American Museum of Natural History, available as the online reference database "Amphibian Species of the World". |
Двумя наиболее распространенными системами являются: классификация, принятая на веб-сайте AmphibiaWeb Калифорнийского университета в Беркли, и классификация герпетолога Даррела Фроста и Американского музея естественной истории, доступная онлайн как справочная база данных Amphibian Species of the World. |
Boalt Hall School of Law, University of California, Berkeley, J.D., 1981 |
Школа права Калифорнийского университета в Беркли («Боулт Холл»), доктор права, 1981 год |
Graduates of the University for Peace are currently pursuing further studies at the University of Oxford, Harvard University, the London School of Economics and Political Science, the Australian National University, the University of California, Berkeley, and other distinguished academic institutions. |
Выпускники Университета мира в настоящее время продолжают учебу в Оксфордском университете, Гарвардском университете, Лондонской школе экономики и политических наук, Австралийском национальном университете, Калифорнийском университете в Беркли и других известных учебных заведениях. |
He then taught for a year in the Sociology Department of the University of Colorado before moving to the Department of Sociology at the University of California, Berkeley, in 1947 where he remained for the rest of his career. |
Затем он преподавал в течение года на социологическом факультете Университета Колорадо до переезда на кафедру социологии в Калифорнийском университете в Беркли в 1947 году, где он оставался до конца своей карьеры. |
She pursued graduate studies in Social and Medical Anthropology at the University of California, Berkeley (1953-1954) and, in 1962, she received her PhD in Social Sciences and Economics at the National University of Pedagogy. |
Продолжила учёбу в области социальной и медицинской антропологии в аспирантуре Калифорнийского университете в Беркли (1953-1954), в 1962 году защитила степень доктора философии по социальным наукам и экономике в Национальном университете педагогики. |
Kalas lives with his wife Aspasia Gkika and daughters Maria-Nikoleta and Natalia near Berkeley, California. |
Живёт со своей супругой Аспасией Гика и дочерьми Марией-Николеттой и Наталией недалеко от города Беркли. |
University of California (Berkeley and Los Angeles) and Columbia University (New York), 1945-1946; New York School for Social Research (New York), 1946 (international relations). |
Калифорнийский университет (Беркли и Лос-Анджелес) и Колумбийский университет (Нью-Йорк), 1945-1946 годы; Нью-Йоркская школа социальных исследований (Нью-Йорк), 1946 год (международные отношения). |
Universities of Harvard, Clark, Minnesota, California (Berkeley), Stanford, San Francisco, Texas (Austin) and Florida (Gainesville) in 1976: lectures on "The Panama Canal". |
лекции по Панамскому каналу в Гарвардском, Кларкском, Миннесотском, Калифорнийском (Беркли), Стэнфордском, Сан-Францискском, Техасском (Остин) и Флоридском (Гейнсвиль) университетах, 1976 год; |
The Meeting, funded by the International Development Research Centre of Canada, was co-sponsored by UNFPA, the University of California at Berkeley and the International Union for the Scientific Study of Population. |
Совещание было организовано при финансовой поддержке канадского Международного исследовательского центра по проблемам развития, а также ЮНФПА, Калифорнийского университета в Беркли и Международного союза по изучению вопросов народонаселения. |
She obtained a Bachelor of Arts degree in sociology, with honours, from Wellesley College in 1969, and a Master of Arts degree in sociology, with a minor in demography, from the University of California, Berkeley, in 1971. |
Она получила степень бакалавра искусств в области социологии с отличием в колледже Веллесли в 1969 году и степень магистра искусств в области социологии и дополнительную степень в области демографии в Калифорнийском университете, Беркли, в 1971 году. |