Английский - русский
Перевод слова Byron
Вариант перевода Байрон

Примеры в контексте "Byron - Байрон"

Все варианты переводов "Byron":
Примеры: Byron - Байрон
In order to claim his wife's estate in Scotland, Captain Byron took the surname Gordon. Для того, чтобы претендовать на имущество своей жены в Шотландии, Джон Байрон взял фамилию Гордон.
You know, I think Byron got that once. Знаешь, кажется, их когда-то Байрон заказывал.
Byron was the son of Vice-Admiral John Byron and Sophia Trevanion and grandson of William Byron, 4th Baron Byron of Rochdale. Джон Байрон был сыном вице-адмирала Джона Байрона и Софьи Треваньон и внуком Уильяма Байрона, 4-го барона Байрона.
What if Wendell poisoned Byron's dog, and Byron found out? А что, если Уэнделл отравил собаку Байрона, а Байрон об этом узнал?
"Byron": Tess' Archaeologist friend, Byron falls hopelessly in love with Tess, while helping her to decipher the instructions for the Water-Clock. "Байрон": друг Тэсс по археологии, влюбился в Тэсс, помогая расшифровывать инструкции по включении Водяных Часов.
I didn't know Byron bought the pipe for my husband. Я не знала, что Байрон купил трубку для моего мужа.
My Byron was under a spell. Мой Байрон был под действием чар.
Either way, it's over, Byron. В любом случае, все кончено, Байрон.
I've always tried to do the right thing, Byron. Я всегда пытался делать все как следует, Байрон.
But that aside we're still family, Byron. Несмотря на все это мы все еще семья, Байрон.
Before the end Byron sent me his memories of contacts safe houses resources secrets. Перед самым концом Байрон передал мне свои воспоминания о контактах безопасных местах ресурсах секретах.
And that Byron guy's the worst of the bunch. И этот Байрон, он хуже всех.
Not if Byron can stop them. Нет, если Байрон сможет их остановить.
Byron, the Vorlons changed me more than you could possibly know. Байрон, Ворлоны изменили меня больше, чем ты мог об этом знать.
I think Byron wrote about that. По-моему, Байрон писал об этом.
Judge Byron: I would simply like to thank speakers for their thoughtful statements. Судья Байрон: Мне хотелось бы лишь поблагодарить выступавших за их содержательные заявления.
Freight is transported by a coastal ship, operated by Byron Marine Ltd. Грузы перевозятся каботажным судном, эксплуатируемым компанией «Байрон Марин Лтд.».
Judge Fausto Pocar, Judge Dennis Byron and Prosecutor Carla Del Ponte provided clarifications in response to comments and questions raised. Судья Фаусто Покар, судья Деннис Байрон и Обвинитель Карла дель Понте дали разъяснения в ответ на замечания и вопросы.
My name is James Byron, I'm 24 and I'm from Leicestershire. Меня зовут Джеймс Байрон, мне 24 и я из Лестершира.
Byron is like a song with one note Байрон - он как мелодия из одной ноты.
Well, Byron is the only real old-fashioned thing in here. Да уж, единственное, что тут есть старомодного - это Байрон.
Go back to the part at the grocery store where Mrs Byron says to Mr Keller... Вернись к покупкам в продуктовом магазине, где миссис Байрон сказала мистеру Келлеру...
We're almost there, Byron. Мы уже почти приехали, Байрон.
Let me tell you something, Byron. Вот что я тебе скажу, Байрон.
Byron suspected that someone within the Chantry is behind a conspiracy. Байрон подозревал, что в Церкви есть люди, участвующие в заговоре.