Ms Kari Byron and Mr Jamie Franklin Hyneman | Мисс Кэри Элизабет Байрон и Мистер Джеймс Франклин Хайнемен |
You know, Byron is much better when he's not talking, Jane. | Знаешь, Джейн. Байрон настоящий милашка, пока он молчит |
Byron Sutton, 23 years of age. | Байрон Саттон, 23 года. |
And my partner Byron Lichtenberg and I carefully suspended him into zero-g. | И мой партньор - Байрон Лихтенберг - и я осторожно подвесили его в нулевой Г. |
Mr. Byron, we can still catch Mr. Kimball in his car. | Мистер Байрон, мистер Кимбелл все еще на связи. |
Well, okay, but there's more pressing issues Than the hypothetical problem of byron, okay? | Хорошо, но есть куда более актуальные вопросы чем гипотететические проблемы с Байроном. |
What's painful is listening to you mangle Lord Byron. | Что действительно больно - так это слушать, как ты издеваешься над лордом Байроном. |
During an IGN interview with LucasArts' Tom Byron at E3 1999 the question of online play was brought up. | Во время интервью с IGN на E3 1999 с Томом Байроном из LucasArts возник вопрос насчёт наличия онлайн-игры. |
You did not mind she ran away with Lord Byron? | Но вы не возражали, когда она убежала с лордом Байроном? |
Byron and I worked together. | Мы с Байроном работали вместе. |
My delegation expresses its thanks to Judge Byron and Prosecutor Jallow for their respective presentations. | Моя делегация выражает свою признательность судье Байрону и Обвинителю Джаллоу за их соответствующие выступления. |
You're saying Byron had it custom-made? | Говоришь Байрону сделали его на заказ? |
I suppose it was only natural for him to be surprised when I awarded the scholarship to Byron. | Полагаю, он имел право удивиться, когда узнал, что я назначил Байрону стипендию. |
Mr. Nsengimana: I wish to thank Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda, for presenting the twelfth annual report on the work of the Tribunal. | Г-н Нсенгимана: Я хотел бы выразить признательность Председателю Международного уголовного трибунала по Руанде судье Деннису Байрону за представленный им двенадцатый доклад о работе Трибунала. |
My delegation also expresses deep gratitude to the President of the ICTR, Judge Charles Michael Dennis Byron, and the President of the ICTY, Judge Patrick Robinson, for their thorough presentations of their respective annual reports. | Наша делегация также выражает глубокую признательность Председателю МУТР судье Чарльзу Майклу Деннису Байрону и Председателю МТБЮ судье Патрику Робинсону за их подробное представление своих ежегодных докладов. |
You've got a lot of books on Byron. | У вас много книг о Байроне. |
No, but you've heard of her husband, Byron. | Нет, но вы слышали о ее муже, Байроне. |
Listen, I know you haven't always been 100% about Byron... but I want us all to be friends... | Знаю, ты не была уверена в Байроне на 100%... но я хочу, чтобы мы все были друзьями... |
So, have you told Klein about Byron's real identity? | Так, значит, ты уже рассказал Кляйн о Байроне реальная личность? |
A major business tycoon and you've never heard of Lord Byron? | Крутой финансовый магнат и никогда не слышал о лорде Байроне? |
The Byron Hotel is 500 metres from Hyde Park, Kensington Gardens, and Bayswater and Queensway London Underground Stations. | Отель Byron находится в 500 метрах от Гайд-парка, королевского парка Кенсингтонские сады и станций метро Bayswater и Queensway. |
The band had a consistent core membership, which consisted of Jason Byron, Greg Massi, and Toby Driver. | Ядро группы составляли Jason Byron, Greg Massi и Toby Driver. |
The university has roots back to 1860, when the Lady Byron School was founded, which later became Ealing College of Higher Education. | Университет был основан в 1860 года как школа Lady Byron School, которая позже была переиминована в Ealing College of Higher Education. |
UK Byron Review for 2008, analyzing effects of websites on children, says that research looking at pro-suicide sites has had mixed results. | Опубликованное в 2008 британское исследование Byron Review, анализируя эффект веб-сайтов в отношении детей, сообщает, что «исследование суицидальных сайтов имеет смешанные результаты. |
The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). | Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи). |
I believe it was a favourite of Lord Byron's. | Как я понимаю, это любимое вино лорда Байрона. |
Like Gorsuch, Ebel was a former clerk of Supreme Court Justice Byron R. White. | Как и Горсач, Эбель был в прошлом помощником судьи Верховного суда Байрона Уайта. |
On 21 May 2007, the Tribunal, at its seventeenth plenary session, elected Judge Charles Michael Dennis Byron (Saint Kitts and Nevis) to serve as the International Criminal Tribunal for Rwanda President, with Judge Khalida Rachid Khan (Pakistan) elected as Vice-President. | 21 мая 2007 года на своей семнадцатой пленарной сессии Трибунал избрал судью Чарльза Майкла Денниса Байрона (Сент-Китс и Невис) Председателем Международного уголовного трибунала по Руанде, а судью Халиду Рашида Хана (Пакистан) - заместителем Председателя. |
Byron was all he cared about. | Он очень беспокоился за Байрона. |
Love Poems of Lord Byron, The Kama Sutra, | "Любовная лирика" Лорда Байрона, "Камасутра", |