Byron Allen, coming to you from. | Байрон Ален с вами прямо из. |
So, Byron Sutton wasn't meant to die that night. | Значит, не Байрон Саттон должен был умереть в ту ночь. |
So, Miss Gibson, you're fond of Byron, are you? | Так вам нравится Байрон, мисс Гибсон? |
Byron, was that a gunshot we saw come out of the driver's side window? | Байрон, выстрел был совершен из окна водителя? |
I love you, Byron. | Я люблю тебя, Байрон. |
Byron and I have a secret. | У нас с Байроном есть секрет. |
Byron and I always wanted a son. I wish he was still alive... so that he could finally meet him. | Мы с Байроном всегда хотели иметь сына, как бы я хотелв, чтобы он был жив... и мог встретиться с Нилом. |
During an IGN interview with LucasArts' Tom Byron at E3 1999 the question of online play was brought up. | Во время интервью с IGN на E3 1999 с Томом Байроном из LucasArts возник вопрос насчёт наличия онлайн-игры. |
The move to improve the team did not work, as Mutombo sat out most of the season with a wrist injury, and received little time in the playoffs due to differences with coach Byron Scott. | Ход, направленный на усиление команды не сработал, поскольку Мутомбо пропустил большую часть сезона из-за травмы запястья и получил немного времени в плей-офф из-за разногласий с тренером Байроном Скоттом. |
And so the city of Perugia is happy to... welcome... the attendees to the former convent of Santa Prisca, where illustrious figures like Stendhal, Byron, Kennedy... | Так что рады приветствовать вас в городе Перуджа... добро пожаловать... в стены бывшего женского монастыря Санта Приска, описанного еще гениальным Байроном и Стендалем... |
The Emperor saw fit to allow Byron, for some reason. | Император почему-то счёл возможным позволить это Байрону. |
We must give Byron time to seek inwardly, he never failed us. | Мы должны дать Байрону время на раздумья в одиночестве, его мудрость никогда нас не подводила. |
Don't refer to Byron that way. | Не относись к Байрону так. |
The character of Byron is 25 years old. | А Байрону 25 лет. |
Lady Byron's barony passed to her grandson Byron King-Noel, Viscount Ockham. | Титул барона Уэнтворта перешёл от Энн к её внуку, сыну Ады Байрону Кинг-Ноэлю, виконту Окхем. |
Not a BLT goes by I don't think of Byron. | Ни один сэндвич не проходит без того, чтоб я не вспомнил о Байроне. |
Listen, I know you haven't always been 100% about Byron... but I want us all to be friends... | Знаю, ты не была уверена в Байроне на 100%... но я хочу, чтобы мы все были друзьями... |
So, have you told Klein about Byron's real identity? | Так, значит, ты уже рассказал Кляйн о Байроне реальная личность? |
A major business tycoon and you've never heard of Lord Byron? | Крутой финансовый магнат и никогда не слышал о лорде Байроне? |
We're not talking about Byron anymore, are we? | Мы уже говорим не о Байроне, не так ли? |
The Byron Hotel is 500 metres from Hyde Park, Kensington Gardens, and Bayswater and Queensway London Underground Stations. | Отель Byron находится в 500 метрах от Гайд-парка, королевского парка Кенсингтонские сады и станций метро Bayswater и Queensway. |
The band had a consistent core membership, which consisted of Jason Byron, Greg Massi, and Toby Driver. | Ядро группы составляли Jason Byron, Greg Massi и Toby Driver. |
The university has roots back to 1860, when the Lady Byron School was founded, which later became Ealing College of Higher Education. | Университет был основан в 1860 года как школа Lady Byron School, которая позже была переиминована в Ealing College of Higher Education. |
UK Byron Review for 2008, analyzing effects of websites on children, says that research looking at pro-suicide sites has had mixed results. | Опубликованное в 2008 британское исследование Byron Review, анализируя эффект веб-сайтов в отношении детей, сообщает, что «исследование суицидальных сайтов имеет смешанные результаты. |
The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). | Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи). |
There's a good reason why that might have been difficult for Lord Byron. | Есть очень веская причина, по которой это было бы затруднительно для лорда Байрона. |
In 1816, Dr. Polidori entered Lord Byron's service as his personal physician and accompanied him on a trip through Europe. | В 1816 году доктор Полидори стал личным врачом лорда Байрона и сопровождал его в путешествии по Европе. |
That sounds like Byron Samson. | Мне показалост это голос Байрона Сэмсона. |
The purpose of the proposal of President Byron is to enable the Tribunal to fill these essential positions without having to appoint new permanent judges. | Цель предложения Председателя Байрона состоит в том, чтобы предоставить Международному уголовному трибуналу по Руанде возможность замещать эти важные должности без необходимости прибегать к назначению новых постоянных судей. |
She met with Lord Byron on the first evening (27 May). | Назван в память лорда Байрона (Λόpδoς Bύpωv) в 1924 году. |