| Byron Allen, coming to you from. | Байрон Ален с вами прямо из. |
| Byron - I am not asking you. | Байрон. -Я не прошу тебя. |
| Byron later wrote, "I awoke one morning and found myself famous". | Байрон позже писал: «я проснулся однажды утром и узнал, что знаменит». |
| I don't think Byron knows we have those pages. | Не думаю, что Байрон знает, что у нас эти страницы. |
| Byron looked so handsome in that suit. | Байрон так замечательно выглядел в этом костюме. |
| Byron would be so thrilled to know his training jacket is back in the game. | Байрон был бы в восторге, если бы узнал, что его пиджак для тренировки снова пригодился. |
| I mean, I'm not saying that Byron's guilty. | Нет, я не говорю, что Байрон виновен. |
| Hello. My name is Byron Metcalf. | Здравствуйте, меня зовут Байрон Меткалф. |
| Thanks for my graduation present, Byron. | Спасибо за подарок к окончанию колледжа, Байрон. |
| Byron must have wiped the tire iron. | Байрон, должно быть, протёр монтировку. |
| The truth is I'm sure Byron didn't kill Danny. | Я уверена, что Байрон не убивал Дэнни. |
| Truth be told, Jafar is a better defendant than Byron. | Если честно, лучше если ответчиком будет Джафар, а не Байрон. |
| We all travel at our own pace, Byron. | Мы все путешествуем с разной скоростью, Байрон. |
| Byron, Wordsworth, Shelley in particular, were all passionately... | Байрон, Вордсворт, Шелли, в частности, все были страстно... |
| I used to dress up as Lord Byron and smoke opium in college. | В колледже я одевался, как лорд Байрон и курил опиум. |
| No, and Byron famously swam the Hellespont. | Нет, и Байрон как известно переплыл Геллеспонт. |
| Everyone smoked opium, Byron thought it was just marvelous. | Все курили опиум, Байрон думал, что это просто чудесно. |
| It arrived a few days ago and Byron brought it directly here. | Они прибыли несколько дней назад, и Байрон сразу принёс их сюда. |
| Although his dreams of that China scholarship are now as dead as Byron. | Хотя его мечты о китайской стипендии теперь так же мертвы, как и Байрон. |
| So, Byron Sutton wasn't meant to die that night. | Значит, не Байрон Саттон должен был умереть в ту ночь. |
| I thought Byron was just showing me his new pipe. | Я думал, Байрон просто показывал мне свою новую трубку. |
| I insisted that Byron christen his new pipe at our next session. | Я настоял, чтобы Байрон окрестил свою новую трубку при нашей следующей встрече. |
| Mr. Byron, Mrs. Byron and another woman have just arrived. | Мистер Байрон, миссис Байрон и другая женщина только что приехали. |
| Byron was then in extreme financial distress. | Лорд Байрон в это время испытывал большие финансовые затруднения. |
| Byron Bunch, though more accepted in Jefferson, is still viewed as a mystery or simply overlooked. | Байрон Берч, хотя и неплохо принимается в Джефферсоне, по-прежнему рассматривается как чудак или попросту игнорируется. |