Английский - русский
Перевод слова Busy
Вариант перевода Много дел

Примеры в контексте "Busy - Много дел"

Примеры: Busy - Много дел
No, now. I'm busy. Нет, ждать не могу - много дел.
You're a busy man, but I must see you. Знаю, у вас много дел, но нам надо поговорить.
Claire, I'm sorry, it's just been really busy around here. Клэр, мне очень жаль, просто тут и впрямь много дел.
When? Well, my schedule gets busy on the 15th, so it would have to be before then. Ну, с 15 числа у меня запланировано много дел, так что нужно это сделать до этого момента.
Too busy to workout today, cadets? Что, слишком много дел и вам не до тренировки?
Sorry, I've been... It's been busy. Извини, я был... было много дел.
I know you're busy, Ms. Reagan, but I wanted to thank you. Мисс Рейган, я знаю, что у вас много дел, но я хотел выразить вам свою благодарность.
Listen, I'm busy at "The Spectator" and I'm already late for the Conservancy gala. У меня много дел в офисе, и я уже опаздываю на вечер в Комитете.
Are you the only teacher here who is busy? И не у вас одного тут много дел.
Fathers get busy - it doesn't mean that they don't want to be with their... У отцов много дел... это не значит, что они не хотят быть со своими...
I've been kind of busy here, you know? Знаешь, у меня тут было много дел...
CHUCK I'm a busy guy, so what's the name? У меня много дел, имя?
Busy, but, otherwise, I'm crackerjack. Много дел, но в остальном супер-пупер.
I know you're busy. Я знаю, что у вас много дел.
I'm too busy today. У меня слишком много дел.
I see you're busy. Вижу, у тебя много дел.
It's so busy on the... У меня так много дел.
You've been too busy. У тебя было слишком много дел.
Mr. Bednarz is too busy У директора Беднажа и так много дел.
I'm really busy. И у меня много дел.
Well, we going to get busy. У нас будет много дел.
I've been busy. У меня было много дел.
I know you're busy. Я знаю у вас много дел.
Must keep the prisoners very busy. У заключенных много дел.
They're keeping you busy. У вас много дел?