Английский - русский
Перевод слова Bush
Вариант перевода Бушем

Примеры в контексте "Bush - Бушем"

Примеры: Bush - Бушем
In March 2007 Shamanov met in the White House with the U.S. President George W. Bush, which was criticised by human rights groups. В марте 2007 года Шаманов в Белом доме встретился с президентом Соединённых Штатов Америки Джорджем Бушем.
The European Union, after a three-year spat with President Bush, is keen to be regarded as a world player to be reckoned with. Европейский Союз, после трехлетней размолвки с Президентом Бушем, все больше стремится занять лидирующее положение на мировой арене.
Putin's personal meetings with G. Bush, and also with his physical and confessor G. Bush Older, groups of anonymous authority V.V have led to recognition to the last. Бушем, а также с его физическим и духовным отцом Дж. Бушем Старшим, привели к признанию последним группы анонимной власти В.В.
Holonyak has been presented awards by George H.W. Bush, George W. Bush, Emperor Akihito of Japan and Vladimir Putin. Холоньяк был представлен к наградам Джорджем Бушем (старшим), Джорджем Бушем (младшим), императором Японии Акихито и Владимиром Путиным.
In 1992 John Hopcroft was nominated to the National Science Board by George H. W. Bush. В 1992 году Джон Хопкрофт был назначен президентом США Джорджем Бушем в Национальный научный совет.
Adham closely worked with George H. W. Bush, who was appointed CIA director in 1976. Азам тесно сотрудничал с Джорджем Бушем, который был назначен директором ЦРУ в 1976 году.
Whitman was appointed by President George W. Bush as Administrator of the United States Environmental Protection Agency, taking office on January 31, 2001. Уитман была назначена Джорджем Бушем в качестве главы агентства по охране окружающей среды 31 января 2001 года.
Hughes left the Bush administration in July 2002 to return to Texas, but remained in daily contact with the Bush reelection campaign by telephone and e-mail, and spoke personally with Bush several times a week. Хьюз покинула администрацию Буша в июле 2002 года, чтобы вернуться в Техас, но продолжала оставаться при исполнении своих обязательств члена команды кампании переизбрания Буша посредством телефонных звонков и электронной почты и лично связывалась с Бушем по несколько раз в неделю.
Fox has every right to celebrate the recent initiative announced by President Bush to assist some currently illegal immigrants to the US come out of the shadow economy, and he should congratulate himself for pressing Bush to make this effort. У Фокса есть все основания праздновать недавнюю инициативу, объявленную президентом Бушем, которая состоит в том, чтобы помочь некоторым в настоящее время незаконным иммигрантам в Соединенных Штатах выйти из теневой экономики, и он должен поздравить себя с тем, что он заставил Буша приложить это усилие.
In an episode recently reported by The New York Times, at one of Putin's informal meetings with Bush, Putin showed the US president his Labrador and said, "Bigger, tougher, stronger, faster, meaner than Barney" (Bush's dog). Согласно недавней статье в «Нью-Йорк Таймс», во время одной из неформальных встреч с Бушем Путин показал американскому президенту своего лабрадора со словами: «Больше, крепче, сильнее, быстрее и норовистее, чем Барни» (собака Буша).
You go around and you'll see Bush stickers and supporters. Если вы пройдетесь по округе, увидите плакаты и наклейки с Бушем.
It may take just as long to clean up the mess Bush has created. Чтобы расчистить завалы, нагромождённые Бушем, может потребоваться не меньше времени.
The complete policy paralysis that has prevailed during the interregnum between Presidents Bush and Obama has not helped. Полный паралич политики, превалирующий в переходный период между президентами Бушем и Обамой, также негативно сказался на ситуации.
Both Barack Obama and John McCain advocate increasing troop levels in Afghanistan above the levels that the Bush administration has already pledged. И Барак Обама, и Джон Маккейн агитируют за увеличение численности личного состава в Афганистане свыше уровня, уже установленного Бушем.
The pre-election polls show that a significant number... of undecided and persuadable voters... thought Kerry over Bush offered a better chance for jobs. Предвыборные опросы показывали, что значительное число... колеблющихся и внушаемых избирателей считали, что Кэрри, по сравнению с Бушем... предложил лучший способ решения проблемы занятости.
The final version signed by President George W. Bush on 17 October 2006 declared only that it is the sense of Congress that... В финальной версии закона, подписанного президентом Джоржем Бушем 17 октября 2006 года, говорилось что это только «мнение Конгресса что... CVN-78 должен быть назван USS Gerald Ford».
The highest priority problem is the overall budget's medium-run outlook, as the Bush tax cuts have opened Reagan-size deficits that threaten to cripple US economic growth. Наиболее важная проблема - это общая среднесрочная перспектива бюджета, поскольку проведенное Бушем снижение налогов привело к возникновению дефицитов, заставляющих вспомнить времена Рейгана, и эти дефициты угрожают «подрезать крылья» экономическому росту США.
Sometime this year, the United States Congress is likely to vote on the "US-India Civil Nuclear Cooperation Initiative," signed when President Bush visited New Delhi in March. Ожидается, что в этом году в Конгрессе Соединённых Штатов состоится голосование по «Инициативе Индии и США о сотрудничестве в области использования ядерной энергии в мирных целях», подписанной в марте президентом Бушем во время визита в Нью-Дели.
President Bush's emergency plan for AIDS relief will provide $15 billion over five years to expand prevention and treatment programmes. По плану чрезвычайной помощи больным СПИДом, предложенному президентом Бушем, предусмотрено выделение 15 млрд. долл. США в течение пятилетнего периода на расширение лечебно-профилактических программ.
In addition to President Bush's $5.5 billion commitment to combat hunger and promote agricultural development, United States private-sector leaders have also responded. В дополнение к заявленному президентом Бушем обязательству о предоставлении 5,5 млрд. долл. США для борьбы с голодом и содействия сельскохозяйственному развитию на необходимость решения этой проблемы откликнулись и руководители частного сектора Соединенных Штатов.
The failure to subsequent non-discovereither y of weapons of mass destruction, or connections with Al-Qaeida, have both been shrugged off by George Bush and his neo-conservative cabal. Отсутствие признаков оружия массового поражения или же связей с Аль-Каидой в Ираке игнорируются Джорджем Бушем и его нео-консервативным политическим окружением.
On May 10, 2006, Gorsuch was nominated by President George W. Bush to the seat on the United States Court of Appeals for the Tenth Circuit vacated by Judge David M. Ebel, who was taking senior status. 10 мая 2006 года был представлен к назначению президентом Джорджем Бушем в Апелляционный суд десятого округа США для замены Дэвида Эбеля, ушедшего в отставку.
A great deal of attention has been paid to the stratagems of John Bolton, the fiercely anti-UN diplomat whom President Bush recently appointed US ambassador to the UN, and rightly so. Большое внимание было уделено уловкам Джона Болтона - дипломата и ярого противника ООН, назначенного недавно президентом Бушем послом США в ООН.
The Russia-United States global initiative to combat nuclear terrorism, which was launched at Saint Petersburg by Presidents Vladimir V. Putin and George W. Bush last July, should be an important tool in preventing a linkage between weapons of mass destruction and terrorism. Важным инструментом по противодействию смычке ОМУ-терроризм призвана стать российско-американская Глобальная инициатива по борьбе с актами ядерного терроризма, одобренная президентами Владимиром Путиным и Джорджем Бушем в июле этого года в Санкт-Петербурге.
On April 24, 2008, Domenici was admonished by the Senate Ethics Committee for "inappropriately" contacting in 2006 one of the nine U.S. attorneys later fired by President Bush. Официальное предупреждение Доменичи было выдано 24 апреля 2008 года комитетом Сената по этике за «ненадлежащее обращение к одному из девяти прокуроров США, уволенному президентом Бушем».