Английский - русский
Перевод слова Bunker
Вариант перевода Бункер

Примеры в контексте "Bunker - Бункер"

Примеры: Bunker - Бункер
I would like to know that my family is alive before they take me to the bunker. Я хочу знать, что моя семья жива, прежде, чем меня уведут в бункер.
Now, we promised your sister that we'd take her to that bunker, and I keep my promises. А теперь мы пообещали твоей сестре, что отведем её в бункер, а я сдерживаю свои обещания.
I've got an underground bunker. (CACKLES) У меня есть подземный бункер. (ХОХОЧЕТ)
Your mother has a bunker, she wants to save your life, so let's go. У твоей матери есть бункер, она хочет спасти твою жизнь, так что идём.
President Obama is being flown to a bunker, somewhere in the middle of the United States. Президент Обама отправился в защитный бункер, где то в глубине США.
I should go with you, to Quinn's bunker. я пойду с тобой в бункер квинна.
Well, we should get dressed, head to the bunker. Нам стоит одеться по пути в бункер.
And you think Indra's daughter knows where the real bunker is? Думаешь, дочка Индры знает, где бункер.
So, the plan is, we move you to an underground bunker, knock out every hive within a ten-mile radius. План такой, мы отведем вас в подземный бункер, вырубим все ульи в радиусе 10 миль.
We're sending you to our refugee bunker! Мы отправляем вас в бункер для беженцев.
You're being brought to a bunker, which you will access with your unique biometrics once inside. Вас везут в бункер, доступ к которому обеспечит лишь ваша уникальная биометрика.
Okay, there's... there's a bunker downstairs with medical supplies. Хорошо, здесь... здесь внизу есть бункер с медикаментами.
Several structures belonging to the Al-Hazen Institute and the Forensic Department of the Technical Research Centre, including an underground bunker, still remain abandoned at Salman Pak. В Салман-Паке некоторые сооружения, принадлежащие институту Аль-Хазен и Департаменту судебно-медицинской экспертизы Центра технических исследований, включая подземный бункер, по-прежнему оставались заброшенными.
Quick, let's get this into a bunker before the big one hits. Скорей, давай всё перетащим в бункер, пока бомба не упала.
the bunker was lifted off the ground but landed intact! бункер приподняло над землей, но устоял!
So we have to go back into the bunker, and we have to search it again. Так что нам придется опять вернуться в бункер, и обыскать его снова.
Can you confirm that everyone's safely in the bunker? Проверьте, все ли спустились в бункер.
After that, I could make my own, sell 'em wherever, have enough money to build my bunker. После этого я смог бы сделать свое собственно, продать его, и получить достаточное количество денег, чтобы построить свой бункер.
Are you going to attack the main entrance to the bunker? Вы собираетесь атаковать главный вход в бункер?
Well, she's furnished an underground bunker so I'm guessing she must have a stack of receipts the size of a phone book. Ну, она смогла меблировать подземный бункер, поэтому я предполагаю, что у нее должна быть огромная стопка квитанций, размером с телефонный справочник.
Shouldn't we be on an elevator to a secret bunker by now? Разве мы не должны уже ехать на лифте в секретный бункер?
A bunker at the storage area of the Muthanna State Establishment containing hundreds of artillery rockets filled with nerve agents was destroyed in part through coalition aerial bombardment in 1991. В ходе воздушных бомбардировок коалиционных сил в 1991 году был частично разрушен бункер в складской зоне Государственного предприятия Эль-Мутанна, в котором хранились сотни артиллерийских ракет, снаряженных ОВ нервно-паралитического действия.
Following a nuclear blast that wipes out the world, Outpost 3, an underground bunker, is constructed in order to shelter specific survivors with strong genetic makeup. После ядерного взрыва, который уничтожает мир, действия переносятся в Аванпост З, подземный бункер, который был создан для того, чтобы укрывать конкретных выживших с сильным генетическим составом.
SS soldiers who have become zombies attempt to infiltrate the bunker and attack the players, and the players must defend themselves in the process. Солдаты СС, которые превратились в зомби, пытаются захватить бункер и уничтожить всех игроков, тогда как игроки должны любой ценой защищать бункер.
In September 2011, Pink Visual announced that in preparation for the 2012 apocalypse predicted by the Mayan calendar, they are building a massive underground bunker. В сентябре 2011 года Pink Visual объявили, что в рамках подготовки к концу света 2012 года, предсказанному календарем майя, они строят огромный подземный бункер.