Английский - русский
Перевод слова Bunker
Вариант перевода Бункерное

Примеры в контексте "Bunker - Бункерное"

Примеры: Bunker - Бункерное
Wood, biomass residues, coal or bunker fuel древесина, остатки биомассы, уголь или бункерное топливо
The Organization must be given the capacity to protect its staff while at the same time not succumbing to a bunker mentality. Организации необходимо предоставить средства для обеспечения защиты своего персонала, не допуская при этом, чтобы у нее вырабатывалось «бункерное мышление».
At the same time, the United Nations cannot permit itself to succumb to a bunker mentality. В то же самое время Организация Объединенных Наций не может допустить, чтобы у нее выработалось «бункерное мышление».
Global levies or taxes on bunker fuel for air and ship transport, air travel or financial transactions will also have a role. Повсеместное взимание сборов или налогов на бункерное топливо для авиационного и грузового транспорта, авиабилеты или финансовые операции также должно сыграть свою роль.
However, freight rates and ship bunker fuel prices do not always move in tandem or to the same extent. Тем не менее фрахтовые ставки и цены на бункерное топливо для судов не всегда меняются в тандеме или в одной и той же степени.
A number of shipping companies have relied on this approach to cut their operating costs during the 2008 record rise in oil and bunker prices. Ряд судоходных компаний использовали этот подход для снижения своих эксплуатационных издержек в 2008 году в условиях повышения цен на нефть и бункерное топливо.
At the same time, the Organization cannot succumb to a "bunker mentality" and shrink from the work the world's people expect it to do. Вместе с тем Организация не может допустить того, чтобы у нее выработалось «бункерное мышление», и уклоняться от той работы, которую народы мира от нее ожидают.
(e) Fuel oil - heavy residual oil and boiler oil, including bunker oil; ё) топочный мазут: тяжелый нефтяной остаток/котельное топливо, включая бункерное топливо;
Because you literally have a bunker mentality. Просто у тебя бункерное мышление.
NITC also claims USD 84,000 for the cost of extra fuel, called bunker fuel, used by the four vessels during the mobilization and demobilization process. НИТК испрашивает также компенсацию в 84000 долл. НИТК утверждает, что если бы не вторжение Ирака в Кувейт, эти суда продолжали бы стоять на якоре у острова Харк с минимальными затратами на бункерное топливо.
As a solution, FETSA proposes that heavy heating oil and bunker oil be exempted from 7.2.4.25.5 by adding the phrase "This does not apply for the loading of heavy heating oil and bunker fuel.". В качестве решения ФЕТСА предлагает освободить тяжелое печное топливо и бункерное топливо от действия пункта 7.2.4.25.5, добавив фразу "Данное положение не применяется в отношении погрузки тяжелого печного топлива и бункерного топлива".