Then when he called me out for not being Brian LeFeve? |
И когда он осознал, что я не Брайн Лефев. |
Well, you make a good point, Joe, and you're right, this is Brian. |
Хорошая точка зрения, Джо и ты, прав, это сделал Брайн. |
Come on, Brian. need cold water in your hand. |
Давай, Брайн, подержим твою руку в холодной воде, сейчас-же! |
Vs. Brian Fury. Jin! |
Брайн Фури против Джин, выбранный людьми! |
I know she's had a terrific run with you, Brian, but I wonder if it might be time to take a step back... |
Я знаю, что ей было здорово с тобой, Брайн, но я подумал, что, может, пришло время отступить... |
Well, Brian, I couldn't agree more. |
Что ж, Брайн, с этим нельзя не согласиться |
The only reason Finn didn't have Glitch killed was Brian, because he knew he was crazy enough to go after him if anything happened to his kid. |
Единственной причиной почему Фин не убивал Глюка был Брайн, потому что знал, что тот просто псих и прийдет за ним, если что-либо случится с его отпрыском. |
Brian, you know I love you, but you said yourself nothing last forever. |
Брайн, ты знаешь, что я тебя люблю, но ты сам сказал, что ничто не вечно. |
But we've all got our dirty little secrets, haven't we, Brian? |
Но у всех нас свои потаённые тёмные секреты, да ведь, Брайн? |
Nobody will do anything, until Brian and I... down the truck. |
Никто никуда не двинется, пока я и Брайн не вернемся... на джипе |
Dennis Scott played only 18 games, Nick Anderson missed 22 games, Stanley Roberts, Jerry Reynolds, Brian Williams, Sam Vincent and Otis Smith all missed at least 27 games each. |
Так, Скотт сыграл всего 18 игр, Ник Андерсон пропустил 22 игры, а Стэнли Робертс, Джерри Рейнольдс, Брайн Уилльямс, Сэм Винсент, Отис Смит пропустили более 27 игр. |
Brian Flannery, Exxon Corporation |
Брайн Флэннри, корпорация "Эксон" |
Come on in, Brian. It's all right. |
Заходи Брайн, всё нормально. |
'With Brian busy enjoying himself, |
Пока Брайн был увлечён собой |
Not Brian Boitano, that's for sure. |
Явно не фигурист Брайн Бойтано. |
I'm not an invalid, Brian. |
Я не инвалид, Брайн |
How's it going, Brian? |
Как оно, Брайн? |
His name is Dr. Brian Seward. |
Его зовут д-р Брайн Севард. |
It's a small change, Brian. |
Это небольшое изменение, Брайн. |
Brian, Brian, get the door. |
Брайан, Брайн, дверь. |
What they are doing, Brian? |
Что там, Брайн? |
Brian, please, may I see your hand? |
Брайн, покажи свою руку! |
You're Brian Keith, aren't you? |
Ты ведь Брайн Кис? |
That's a great idea, Brian! |
Отличная идея, Брайн! |
Watch your step out there, Brian. |
Осторожнее там, Брайн. |