The difference is, he uses his brawn while I use my brain. |
Просто разница в том, что он использует силу, а я ум. |
You'll have to use your brain, the weakest muscle in your body. |
Используй ум. Будет тяжело, ибо это твое слабое место. |
It's what's in my brain that counts, Bingo Boy. |
Значение имеет лишь мой ум, пьянь. |
In my youth I didn't do it... because I feared it might damage my brain. |
Когда я был молод, то не позволял себе ничего такого, боясь, что мой ум повредится. |
That's an excellent brain you've got there, you know? |
Знаешь, у тебя просто блестящий ум. |
Since you inherited your brain from your mom, you'll get good grades if you study harder. |
Так как ты унаследовал свой ум от мамы, ты будешь получать хорошие оценки если ты будешь больше заниматься. |
Tell me, Agent Danvers, why are you wasting that brain kicking down doors for the government? |
Скажите, агент Дэнверс, почему вы тратите такой ум на вышибание дверей для правительства? |
How could me small heart, and capricious insignificant brain Rise to such a revelation of truth? |
Неужели же мелкое сердце мое и капризный, ничтожный ум мой могли возвыситься до такого откровения правды? |
I am my attitude, my spirit, my brain, my bravery. |
У меня есть моя точка зрения, мой дух, мой ум, моя храбрость. |
Wasn't your incapacity a deficiency of your brain? |
Возможно, это твой ум недостаточно развит. |
I'm trying to get you to admit that even as you stand there trying to be supportive and understanding, that rational, academic brain of yours is screaming out that your ex-wife has either lost her mind or has fabricated some wild tale to... |
Я хочу, чтобы ты подтвердил, что ты хоть и стоишь там весь из себя поддерживающий и понимающий, твой рациональный, академический ум кричит о том, что твоя бывшая жена либо потеряла рассудок, либо придумала какую-то дикую историю... |
In fact, I am going to pick your brain for the entire meal. |
На самом деле, я бы вообще променяла бы всю еду на ваш ум |
But, you know, I also love your brain, and I want to... |
Но я и твой ум люблю и хочу... хочу познать его. |
I picked the brain of an associate. |
Я подключил ум коллеги. |
What a brain, Mister Vandemar. |
Какой ум, мистер Вандемар. |
Like, I love her brain. |
Я люблю её ум. |
"Chastity sharpens the brain". |
"Целомудрие обостряет ум". |
I like her brain, too. |
Мне нравится ее ум. |
His brain turns me on. |
Его ум меня заводит. |
Your brain has to be "needed"? |
Твой ум хочет быть востребованным? |
Here your brain will be "needed". |
Здесь твой ум будет востребован. |
Big brain and a tight little... |
Большой ум и облегающее маленькое... |
Investigative brain, innit? |
Пытливый ум, да? |
Her bodacious brain just went kerblooie! |
Её ясный ум вдруг помутился. |
I got faith in that brain of his. |
Я поверил в его ум. |