| "Memory of a Free Festival" was Bowie's reminiscence of an arts festival he had organised in August 1969. | «Мёмогу of a Free Festival» - воспоминание Боуи о фестивале искусств, который он организовал в августе 1969 года. |
| Having someone like David Bowie among his colleagues, made many eyes turn to him and were outstanding in the quality of work that both achieved. | После кто-то, как Дэвид Боуи у его коллег, сделал много глаз обрати к нему и были выдающиеся качества работы, что и достигнуто. |
| Before shooting started on 26 January 1969, Bowie added another new song to the planned film-"Space Oddity". | Прежде, чем начались съемки, Боуи добавил ещё одну новую песню к запланированному фильму - «Space Oddity». |
| As the Mexican army occupied the city, Texian co-commander James Bowie sent Green B. Jameson to speak with Santa Anna. | После того как мексиканская армия окружила город, техасский командующий Джеймс Боуи отправил своего эмиссара Грина Б. Джеймсона на переговоры к Санта-Анне. |
| In 2013 she portrayed the young David Bowie in his music video "The Stars (Are Out Tonight)". | В 2013 году снялся в видеоклипе Дэвида Боуи The Stars (Are Out Tonight). |
| David Bowie, a fan of the band, then offered them a song he had just written. | Именно в этот момент Дэвид Боуи, один из поклонников группы, предложил её участникам только что написанную им песню. |
| He ordered the army to be prepared to join Bowie and Fannin at first light. | Он приказал армии с рассветом быть готовой к выступлению на соединение с Боуи и Фаннином. |
| He was discovered by the label head Lily Allen, who remarked that "his energy onstage reminded me of David Bowie". | Его нашла председатель этого лейбла известная певица Лили Аллен, которая отметила, что «его энергетика на сцене напомнила мне Дэвида Боуи». |
| It features David Bowie and his backing group The Spiders from Mars performing at the Hammersmith Odeon in London on 3 July 1973. | В фильме демонстрируется выступление Дэвида Боуи и его группы The Spiders from Mars в лондонском Hammersmith Odeon, 3 июля 1973 года. |
| It was this band, minus Wakeman, that became known as The Spiders from Mars from the title of the next Bowie album. | Именно эта группа, кроме Уэйкмана, стала известной как The Spiders from Mars на следующем альбоме Боуи. |
| They also borrowed the famous Pierrot iconography from the video of the Bowie single as part of the programme's visual design. | Кроме того, они заимствовали известный образ Пьеро из одноимённого видео Боуи, одного как часть визуального дизайна программы. |
| The song title is a reference to the 1975 track "Hero" by German krautrock band Neu!, whom Bowie and Eno admired. | Название песни - отсылка к треку 1975 года «Hero» немецкой группы Neu!, которой увлекались Боуи и Ино. |
| Bowie himself said that his debut album seemed to have its roots all over the place, in rock and vaudeville and music hall. | Боуи сказал по этому поводу, что его дебютный альбом, «казалось, имеет свои корни повсюду: в роке, водевиле и мюзик-холле. |
| Rambo, John J., born 07-06-47, Bowie, Arizona, of Indian-German descent. | Рэмбо Джон Джей, родился 6 июня 47-го года, город Боуи, штат Аризона. |
| lggy Pop and David Bowie in Shanghai. | Игги Поп и Дэвид Боуи в Шанхае! |
| Can I ask why you're dressed like David Bowie? | Могу я спросить, почему ты оделась как Дэвид Боуи? |
| That year Iggy Pop and David Bowie met at Max's Kansas City, a nightclub and restaurant in New York City. | В 1971 году Игги Поп и Дэвид Боуи встретились в нью-йоркском ночном клубе в под названием Max's Kansas City. |
| Singh had seen the painting while visiting the owner of the painting, David Bowie. | Режиссёр фильма видел эту картину у её владельца, Дэвида Боуи. |
| Guest keyboardist was Mike Garson, who had been a major part of Bowie's line-up from the Ziggy Stardust days. | В записи клавишных помог Майк Гарсон, который был одним из основных музыкантов Боуи в период эпохи Зигги Стардаста. |
| The recordings were inspired by concept albums such as David Bowie's Low and Pink Floyd's The Wall. | Влияние на музыку оказали альбомы Low Дэвида Боуи и The Wall группы Pink Floyd. |
| Bowie performed the song on Saturday Night Live in December 1979, with Klaus Nomi and Joey Arias. | Боуи исполнил песню в 1979 году вместе с Клаусом Номи и Джои Эриасом в шоу Saturday Night Live. |
| The backing track to "White Light/White Heat" was salvaged from David Bowie's Pin Ups sessions. | Композицию «White Light/White Heat» Ронсон унаследовал от Дэвида Боуи, она осталась в ходе сессий его альбома Pin Ups. |
| Station to Station is the 10th studio album by English musician David Bowie, released by RCA Records in 1976. | Station to Station - десятый студийный альбом британского музыканта Дэвида Боуи, выпущенный на лейбле RCA Records в 1976 году. |
| You Pretty Things is a song written by David Bowie in 1971 for the album Hunky Dory. | You Pretty Things - песня Дэвида Боуи, написанная им в 1971 году для альбома Hunky Dory. |
| Jazzin' for Blue Jean is a 20-minute short film featuring David Bowie and directed by Julien Temple. | Jazzin' for Blue Jean - 21-минутный короткометражный фильм Дэвида Боуи, снятый режиссёром Джулиеном Темплом, в 1984 году. |