Tin Machine II followed in 1991 on London Records and, only reaching number 23 in the UK, was Bowie's worst-charting album since the 1973 re-release of The Man Who Sold the World. |
Затем вышел второй диск коллектива - Tin Machine II (1991), на лейбле London Records, он достиг лишь 23-й позиции в чарте Великобритании, что было самым слабым показателем Боуи со времён переиздания альбома The Man Who Sold the World в 1973 году. |
David Bowie was asked to make a cameo appearance as FBI Agent Phillip Jeffries, his character from Twin Peaks: Fire Walk with Me. |
Линч обратился к Дэвиду Боуи с предложением появиться в небольшой роли агента ФБР Филлипа Джеффриса, его персонажа из фильма «Твин Пикс: Сквозь огонь». |
It was rehearsed for Bowie's appearance at the 1985 London Live Aid concert but was dropped due to time constraints, along with the songs "Fascination" and "Five Years". |
Песня регулярно появлялась в концертном репертуаре Боуи до конца 1980-х гг. и даже репетировалась для его появления на лондонском концерте Live Aid 1985 года, но в конечном итоге наряду с песнями «Fascination» и «Five Years» была исключена из-за временны́х ограничений. |
Diamond Dogs was also a milestone in Bowie's career as it reunited him with Tony Visconti, who provided string arrangements and helped mix the album at his own studio in London. |
«Diamond Dogs» также стал важной вехой в карьере Боуи, так как воссоединил его с Тони Висконти, который обеспечил струнные аранжировки и помог микшировать альбом на его собственной студии Good Earth Studios в Лондоне, с помощью Trident B-Range консоли. |
The group's theatrics are influenced by Kiss, David Bowie and Alice Cooper, but a member said they are more influenced by Pink Floyd. |
Группа известна своими театрализованными выступлениями, напоминающими концерты Kiss, Дэвида Боуи и Элиса Купера, но по словам музыкантов наибольшее влияние на них оказали Pink Floyd и Death SS. |
As Bowie was preoccupied with his new wife Angie at the time, the music was largely arranged by guitarist Mick Ronson and bassist/producer Tony Visconti. |
Поскольку незадолго до этого Боуи расписался со своей невестой Энджи (церемония бракосочетания состоялась 19 марта 1970 года), в основном над музыкой работали гитарист Мик Ронсон и бас-гитарист/продюсер Тони Висконти. |
Jareth (David Bowie) is a powerful and mysterious being who has an antagonistic yet flirtatious relationship with Sarah (Jennifer Connelly), the film's protagonist. |
Джарет (Дэвид Боуи) представляет собой таинственное существо, наделённое магической силой, однако, несмотря на злодейский характер он испытывает романтические чувства к главной героине фильма - Саре (Дженнифер Коннелли). |
The lyrics, sung by Bowie in his Cockney accent, charted a woman's withdrawal from the world and descent into madness ( When I looked in her eyes they were blue but nobody home... |
Лирика, спетая Боуи с имитацией кокни-акцента, повествовала об уходе женщины от реальности и спуск в бездну безумия («Когда я смотрю в её голубые глаза, там уже никого нет... Теперь она сумасшедшая на улице, и не может общаться»). |
Bowie attended Stockwell Infants School until he was six years old, acquiring a reputation as a gifted and single-minded child-and a defiant brawler. |
Пока Боуи не исполнилось шесть лет, он учился в подготовительной школе Стокуэлла, где приобрёл репутацию одарённого и целеустремлённого ребёнка, а также непослушного скандалиста. |
Alomar met David Bowie in early 1974, during sessions for Lulu's recording of the Bowie-penned song "Can You Hear Me?". |
Аломар познакомился с Дэвидом Боуи в начале 1974 года, в ходе сессий для записи песни «Can You Hear Me?», которую Боуи написал для певицы Лулу. |
Woodmansey was replaced in The Spiders from Mars by Aynsley Dunbar, who played on Bowie's next album, the 1973 covers album Pin Ups. |
После расформирования The Spiders from Mars Боуи заменил Вудманси на нового сессионного-ударника, Эйнсли Данбар, который играл на следующем альбоме Боуи, кавер-сборнике Pin Ups, изданном в 1973 году. |
Bowie and Fannin were accompanied by ninety soldiers, divided into four companies led by Captains Andrew Briscoe, Robert Coleman, Michael Goheen, and Valentine Bennet. |
Боуи и Фэннин разделили своих 90 солдат на 4 роты под командованием капитанов Эндрю Бриско, Роберта Коулмана, Майкла Гохеена, и Валентина Беннета. |
Bowie's version was never released, but Paul Anka bought the rights to the original French version and rewrote it into "My Way", the song made famous by Frank Sinatra in a 1969 recording on his album of the same name. |
Песня Боуи никогда не выпускалась, но Пол Анка купил права на оригинальную французскую версию и переписал её в «Му Шау», прославившую Фрэнка Синатру, будучи записанной на одноимённом альбоме 1969 года. |
Built around a guitar synth theme by Chuck Hammer, it revisited the character of Major Tom from Bowie's early hit "Space Oddity". |
Созданная на основе темы гитаро-синтезатора Чака Хэммера, она вернулась к Майору Тому, персонажу из раннего хита Боуи «Space Oddity». |
The project was intended as a back-to-basics album by Bowie, with a hard rock sound and simple production, as opposed to his past two solo albums. |
Проект был задуман, как возврат к основным принципам альбомов Боуи, с хард-роковым звуком и простым производством, в отличие от двух своих предшественников. |
In 1989 Bowie reflected, I wanted to go back to a kind of Expressionist German-film look... and the lighting of, say, Fritz Lang or Pabst. |
В 1989 году Боуи вспоминал: «Я хотел создать антураж в стиле немецкого экспрессионистского кино... сделать освещение в духе Фрица Ланга или Георга Пабста. |
Bowie himself wore a wig throughout the shoot, having cut his hair to army regulation length to audition for The Virgin Soldiers film, based on the same name novel by Leslie Thomas. |
Сам Боуи носил парик на всем протяжении съемок, так как подстриг волосы до армейской длины, чтобы пройти прослушивание для фильма «The Virgin Soldiers». |
He later commented that the accompanying live album, David Live, ought to have been titled "David Bowie Is Alive and Well and Living Only in Theory". |
Он также сетовал, что получившийся концертный альбом David Live нужно назвать «Дэвид Боуи жив и здоров только в теории», - возможно музыкант ссылался на своё лихорадочное и запутанное психологическое состояние того времени. |
"The Stars (Are Out Tonight)" is a song by English musician David Bowie; it serves as the second single from his twenty-fourth studio album The Next Day. |
«The Stars (Are Out Tonight)» (с англ. - «Звезды (Загораются сегодня)») - песня, исполненная английским певцом Дэвидом Боуи и выпущенная в качестве второго сингла из его студийного альбома The Next Day. |
Bowie covered "Tonight" (minus the opening lines referencing drugs) with Tina Turner, along with "Neighborhood Threat", on his 1984 release Tonight. |
Кавер-версия «Tonight», в исполнении Боуи и Тины Тёрнер (без начальных строк, где говорится о наркотиках), а также композиция «Neighborhood Threat» были включены в альбом Боуи Tonight 1984 года. |
David Bowie was quoted as saying that Barrett, along with Anthony Newley, was the first person he had heard sing rock or pop music with a British accent. |
По словам Дэвида Боуи, Барретт, наряду с Энтони Ньюли, были первыми исполнителями (услышанные им), которые пели поп/рок-материал с британским акцентом. |
The fierce partisanship of the cult of Bowie was also unique-its influence lasted longer and has been more creative than perhaps almost any other force within pop fandom. |
Прочность приверженности культу Боуи была также уникальна - его влияние продлилось дольше и было более творческим чем, возможно, любая другая сила в поп-сообществе». |
Pop, speaking of Bowie, described the Krautrock-influenced "Nightclubbing" as "my comment on what it was like hanging out with him every night". |
Говоря о Боуи, Игги Поп описывал «Nightclubbing» словами: «это походило на наши с ним ежедневные ночные загулы». |
The original 1970 US release of The Man Who Sold the World employed a cartoon-like cover drawing by Bowie's friend Michael J. Weller, featuring a cowboy in front of the Cane Hill mental asylum. |
Оригинальное американское издание 1970 года, было издано с мультяшной обложкой, нарисованной другом Боуи, художником Майклом Уэллером, на которой был изображён ковбой перед психиатрической больницей. |
Originally written for an aborted Ziggy Stardust musical in late 1973, "Rebel Rebel" - completed in January 1974 and released the following month - was Bowie's last single in the glam rock style that had been his trademark. |
Первоначально написанная для мюзикла Ziggy Stardust в конце 1973 года, песня «Rebel Rebel» стала последним синглом Боуи в глэм-роковом стиле, который был его визитной карточкой. |