He has worked with, among others, David Bowie. | Группа сотрудничала и выступала вместе с Дэвидом Боуи. |
Visconti contended that the title was partly a reference to Bowie's "low" moods during the album's writing and recording. | Тони Висконти утверждал, что название частично было ссылкой на «пониженное» настроение Боуи в период записи альбома. |
On the European version of the album Bowie provides comprehensive liner notes on the themes and production techniques involved, and reveals a list of 'residue from the 1970s' as his inspiration for the songs. | На обложке европейской версии альбома присутствуют комментарии Боуи, о темах и участниках записи, также демонстрируя список "наследие из 1970-х" (англ. residue from the 1970s), содержащий тех, кто его вдохновил при написании этих песен. |
This lyric was interpreted as a play on the title of Bowie's album Low (1977), which charted his withdrawal following his drug abuse in the United States. | Лирика песни интерпретировалось как игра на названии альбома «Low» (1977), который наметил уход Боуи в себя, после его эксцессов с наркотиками в США, случившимися незадолго до выхода альбома. |
In his official report to Austin, Bowie remarked that "The discharge from the enemy was one continued blaze of fire, whilst that from our lines, was more slowly delivered, but with good aim and deadly effect." | В своём официальном рапорте Остину Боуи отмечает: «Выстрелы с мексиканской стороны давали только огонь от выстрелов, выстрелы же с нашей стороны были реже, но они имели более смертоносный эффект благодаря хорошему прицеливанию». |
Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife. | Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом. |
Some country surgeon practically ripped it out with a bowie knife. | Какой-то деревенский хирург буквально вырезал его охотничьим ножом. |
January 28 - By request, Ted Nugent autographs his name into a fan's arm with a bowie knife in Philadelphia. | 28 января - Находясь в Филадельфии, Тед Ньюджент по просьбе одного из своих фанатов вырезал охотничьим ножом на его плече автограф со своим именем. |
That I'll just sort of do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. | Что я буду ориентироваться по звёздам, плыть с охотничьим ножом в зубах охотиться на рыбу, свежевать и есть её, и, возможно, тащить за собой опреснительный завод? |
No, I had it scraped off with a bowie knife in a ritual smokehouse ceremony. | Нет, вырезал охотничьим ножом во время церемонии. |
It is sometimes referred to as David Bowie in Bertolt Brecht's Baal, as credited on the sleeve. | Альбом иногда упоминается как David Bowie in Bertolt Brecht's Baal, это название фигурирует на конверте пластинки. |
This short music video is a straight edit out of Jazzin' For Blue Jean and later appeared on 1993's David Bowie - The Video Collection. | Этот короткий клип представлял собой прямую отредактированную версию «Jazzin' for Blue Jean», и затем появился на видеосборнике Bowie - The Video Collection. |
Lyrics | David Bowie Lyrics | Ramona A. | Тексты песен | Тексты песен David Bowie | Текст песни Ramona A. |
One was for the song "Underground" and one for the song "As the World Falls Down", both videos are available on the VHS tape The Bowie Video Collection and the two-disc DVD set The Best of Bowie. | Один из них был снят на песню «Underground», другой - на «As the World Falls Down», оба видео включены в сборники The Bowie Video Collection (VHS) и Best of Bowie (DVD). |
In this story's accompanying episode of Doctor Who Confidential, it was confirmed that Bowie Base One is named after David Bowie, the writer and singer of "Life on Mars?". | В выпуске «Доктор Кто: Конфиденциально» было подтверждено, что база «Bowie Base One» была названа в честь Дэвида Боуи - автора и исполнителя песни «Life on Mars?» |