| Does your depravity know no bounds? - No. | У вашей безнравственности совсем нет границ? - Нет. |
| Miss Elizabeth's benevolence knows no bounds. | О, щедрость мисс Элизабет не знает границ. |
| Sum of margins should be less then the page bounds. | Сумма полей должна быть меньше значения границ страницы. |
| This is an immediate consequence of the upper bounds described below. | Это непосредственное следствие верхних границ, описанных ниже. |
| But I didn't do it, because a mother's love knows no bounds. | Но я не делала этого, потому что у материнской любви нет границ. |
| The Heads of State again underlined the need for international cooperation to combat terrorism and separatism, which already knew no bounds. | Главы государств вновь подчеркнули необходимость международного сотрудничества для борьбы с терроризмом и сепаратизмом, которые уже не знают границ. |
| This invasion of the privacy of very poor families knows no bounds. | Такое вмешательство в личную жизнь семей, относящихся к категории очень бедных, не знает границ. |
| They are instigators and supporters of international terrorism, and their heinous acts know no moral bounds. | Они подстрекают и поддерживают международный терроризм, и их ужасные действия не знают моральных границ. |
| When possible, additional, special content will be added to push the bounds of innovative content. | По мере возможности в программу будут включаться дополнительные специальные вопросы для расширения границ инновационного содержания. |
| Yesterday's acts once again confirm that terrorism knows no bounds or boundaries. | Вчерашние события еще раз подтверждают, что терроризм не знает границ и пределов. |
| It is imperative that concerted actions be taken to combat this unwholesome phenomenon which has no bounds. | Необходимо предпринять согласованные действия по борьбе с этим нездоровым явлением, которое не признает никаких границ. |
| We expected this because the arrogance and overbearing nature of the United States know no bounds. | Мы ожидали этого, поскольку нам известно, что высокомерие и повелительная манера Соединенных Штатов не имеет границ. |
| The paranoid persecution of their own citizens knows no bounds. | Параноидальное преследование собственных граждан не знает границ. |
| Your narcissism truly knows no bounds. | Твой нарциссизм поистине не знает границ. |
| I believe our President's moral corruption knows no bounds. | Я считаю, моральное разложение нашего президента не знает границ. |
| Your genius knows no bounds, sir. | Ваш гений не знает границ, сэр. |
| My brother's rage knows no bounds. | Гнев моего брата не знает границ. |
| And the love his mother has for him knows no bounds. | И любовь его матери к нему не знала границ. |
| Terrorism is an international phenomenon that knows no bounds; it can target any nationality, respects no religion and recognizes no exceptions. | Терроризм - это международное явление, не знающее границ; он может быть направлен против граждан любой страны, он чужд религии и ни для кого не делает исключений. |
| For asymptotic lower bounds, see Evdokimov (1969), Wojciechowski (1989), and Abbot & Katchalski (1991). | Для асимптотических нижних границ см. статьи Евдокимова (Евдокимов 1969), Войсичовски (Wojciechowski 1989), Аббота и Качальски (Abbot, Katchalski 1991). |
| Your arrogance truly knows no bounds. | Твое высокомерие и впрямь не знает границ |
| And his ambition knows no bounds! | И его честолюбие не знает границ! |
| Otherwise, we will be fuelling and facilitating Mr. Denktash's continued intransigence which, as numerous provocative statements made recently show, knows no bounds. | В противном случае мы будем поддерживать и укреплять постоянную непримиримую позицию г-на Денкташа, которая, как свидетельствуют многочисленные провокационные заявления, сделанные им в последнее время, не знает границ. |
| "I hope I have not overstepped my bounds." | Надеюсь, я не переступил границ . |
| This, however, is a disease that knows no bounds, and its indiscriminate reach knows no limits. | Однако речь идет о заболевании, которое не признает границ, и его неизбирательное действие не знает никаких пределов. |