Английский - русский
Перевод слова Bother
Вариант перевода Утруждаться

Примеры в контексте "Bother - Утруждаться"

Примеры: Bother - Утруждаться
~ Why would you bother killing me? Зачем вам утруждаться, убивая меня?
I mean, why would you bother putting that on your phone? Я хочу сказать, зачем было бы утруждаться, помещая это в свой телефон?
Now that there's a modicum of reality to this scenario, why bother? Теперь, когда есть толика реальности в этом сценарии, зачем утруждаться?
Don't know why you bother! Не знаю, к чему вам утруждаться!
Why should we bother? С чего бы нам утруждаться?
Why bother gathering intelligence from us? Зачем утруждаться сбором разведданных?
But you needn't bother telling me not to leave town. Но не стоит утруждаться, прося меня не покидать город.
In that case, I'm sure we needn't bother. В этом случае, уверен, не стоит утруждаться.
I don't know why they bother. Не понимаю, к чему им так утруждаться.
Luckily for you, old Jorge was so desperate for a sous chef, he didn't bother to check them. К счастью для тебя, старому Джорджу очень нужен был су-шеф, он не стал утруждаться их проверкой.
Let's not bother. Давай не будем утруждаться.
I wouldn't bother. Я бы не стала утруждаться.
Why bother you to give her a chance when the evidence is so convincing? Зачем вам утруждаться и давать ей шанс, когда доказательства столь убедительны?