| Just move it and we won't bother. | Просто переставь ей и мы не будем надоедать. |
| They won't bother asking questions, they'll just say we're co-habitating. | Они не станут надоедать расспросами, просто решат, что мы встречаемся. |
| Eli said I shouldn't bother. | Илай сказал, я не должна надоедать. |
| I didn't want to be a bother in your - your time of grief. | Не хотел надоедать тебе - во время траура. |
| For those who will not bother us! | За тех, кто не будет нам надоедать! |
| If Chae Ri's not happy, she will bother me. | Если Чхэ-Ри не будет счастлива, она будет мне надоедать. |
| I won't bother asking how you got that. | Я не буду надоедать, спрашивая как Вы получили это. |
| But he musn't bother me... | Но ему бы не надоедать мне или... |
| I swear I won't bother you. | Клянусь, что не буду надоедать тебе. |
| I'll never bother you on this subject again. | Я больше никогда не буду тебе надоедать с этой темой. |
| I won't bother you any longer | Не хочу более вам надоедать, мадам. |
| If you bother them once more, you, your family, cousins, pets, will be ripped into pieces. | Если будешь еще им надоедать, ты, твоя семья, родственники, животные, будут разорваны на куски. |
| I wouldn't bother, though, because at no point while I've been driving this, have I thought, | Я не буду надоедать, хотя, поскольку я был за рулем этого, я подумал: |
| Do you even bother telling your boyfriend if there's only, like, a 96% chance you could be pregnant? | Ты разве будешь надоедать своему парню, если ты уверена только на 96%, что беременна. |
| We won't bother you. | Мы уходим, не будем больше вам надоедать. |
| And bother your charming wife? | И надоедать вашей прелестной жене? |
| I promise I won't bother you! | Я обещаю тебе не надоедать. |
| I won't bother you. | Я не буду надоедать тебе. |
| I mean, why would you bother? | Но будешь ли надоедать этим? |
| If I'm gone, who will bother you anymore? | кто ещё будет тебе надоедать? |
| We won't bother you any longer. | Мы не будем вам надоедать. |
| They said if I bother them again, they'd call the police. | И добавили, что если я буду надоедать им, они сами позвонят в полицию. |
| Singapuras are very clever and will not bother if you are in a bad mood. And all the rest time they with pleasure will spend with adults, children and animals. | Сингапуры очень сообразительны и не будут надоедать когда у Вас нет настроения, а все остальное время они с удовольствием проведут со взрослыми и детьми, а также животными. |
| But I wouldn't bother. | Не хочу надоедать вам. |
| If you want bother someone, go and bother PE. | Если хочешь надоедать кому-то, то иди и надоедай физруку. |