| We got off work early, had a few ales, and then Marcus and I bet Jimmy that he couldn't fit a boot on his head. | Мы закончили пораньше, выпили по пивку, и Джимми поспорил со мной и Маркусом, что сможет натянуть сапог на голову. |
| A CE approved safety boot for the earthmoving and construction industry as well as forest clearing for line laying. | Сертифицированный по требованиям СЕ безопасный сапог для землеройных и строительных работ, а также прокладки просек и линий электропередач. |
| My boot is on the wrong foot and it is paining my bunion. | Мой сапог обут не на ту ногу и из-за этого у меня болит палец. |
| A CE approved safety boot for woodsmen, with cut protection and a steel toe cap to protect the feet. | Сертифицированный по требованиям СЕ безопасный сапог для лесорубов. Элементы для защиты от воздействия цепной пилы и стальной подносок надежно защищают ноги. |
| she had wrapped up, about the size of a boot box, | Она запаковала ее так, будто это коробка от сапог |
| It's better than getting the boot. | Все лучше, чем угодить под сапог. |
| He's missing a boot, I think. | Кажется, он не надел сапог. |
| It's some kind of riding boot, size 11. | Это что-то типа сапог наездников, 43-го размера. |
| People were so poor that they fed their kids boot leather. | Люди были такими бедными, что кормили своих детей кожей от сапог. |
| What if there's a free boot bar? | Что если здесь есть бар халявных сапог? |
| I'm the one with the boot. | Я. Ну, у которого там сапог. |
| "There's a snake in my boot." | "Мне в сапог заползла змея". |
| You know with the boot. | Ну, у которого там сапог. |
| You killed him! - Find a boot. | Сапог найдите, черти. |
| Which one of you lucky mamajammas wears a size 14 boot and isn't all hung up about having one for each foot? | Ну и кто из вас, счастливчиков, носит 45 размер обуви и ничего не имеет против того, чтобы иметь только один сапог? |
| If I was to really give it a specific name, I would probably say it's like a Western jack boot, because he likes these boots with a squared-off nose, almost military-looking. | И если уж как-то все это обозначить, я бы сказал, это что-то вроде ковбойских сапог. |
| 'Furry Boot Town. Aberdeen.' | Из города лохматых сапог Абердина. |