Английский - русский
Перевод слова Boot

Перевод boot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинок (примеров 107)
That leaves only a few corporations who have yet to feel Liber8's boot on their neck. Это оставляет лишь несколько корпораций, которым лишь предстоит почувствовать ботинок Освобождения на своей шее.
Some boot's going to come in in a minute. Чей-то ботинок появится с минуты на минуту.
If you want a vision of the future, imagine... a boot stamping on a human face forever. Если хочешь увидеть будущее, представь... постоянно давящий ботинок на лицо человека.
You better get your boot back before Oscar eats that! Ты лучше забери свой ботинок пока его Оскар не съел.
This price reflects a full boot type equipment. Данная цена показывает стоимость высоких ботинок.
Больше примеров...
Загрузка (примеров 16)
Booting from the network requires that you have a network connection and a TFTP network boot server (DHCP, RARP, or BOOTP). Загрузка по сети требует наличия сетевого подключения и сетевого загрузочного сервера TFTP (DHCP, RARP или BOOTP).
However, if the maximum permissible laden mass is obtained before the permissible load on one of the axles, the loading of the boot(s) shall be limited to the figure which enables that mass to be reached; Однако если максимально допустимая масса в груженом состоянии достигнута раньше, чем допустимая нагрузка на одну из осей, то загрузка багажника(ов) должна ограничиваться значением, позволяющим достичь этой массы;
However, these models might require special boot parameters or other massaging to get them to work, and booting off these non-standard interfaces is unlikely. Однако чтобы заставить их работать, могут потребоваться специальные параметры загрузки и другие действия, так что загрузка с этих нестандартных интерфейсов маловероятна.
Boot into your newly installed base system, from Chapter 7, Booting Into Your New Debian System. Загрузите вашу только что установленную базовую систему согласно Глава 7, Загрузка только что установленной системы Debian.
Details about how to use boot parameters with the Rescue Floppy can be found in Booting With the Rescue Floppy, Section 6.2. Описание параметров, которые вы можете указать в строке приглашения при загрузке с Rescue Floppy можно найти в Загрузка с Rescue Floppy, раздел 6.2.
Больше примеров...
Багажник (примеров 87)
The driver gets out, opens the boot, takes some flowers out to deliver. Водитель выйдет, откроет багажник, вынет букет - как если бы заказ привез - и отойдет.
We've got the sweater, the phone call and a witness who saw him put the girl in the boot. У нас есть свитер, телефонный звонок и свидетель, который видел, как Кемаль клал девушку в багажник.
We've had a discussion, and we reckon that when someone from the Albanian Mafia is choosing a new car, uppermost in his mind will be this: "Can I get a dead body in the boot?" У нас была дискуссия, и мы полагаем, когда кто-то из албанской мафии выбирает новый автомобиль, прежде всего в его голове будет это: "поместится ли мертвое тело в багажник?"
And you wonder why he hit you in the head with a toaster and put you in the boot of his car? И ты еще удивляешься, чего он тебя тостером огрел и запихнул в багажник?
And a boot which is big enough for things. И достаточно вместительный багажник.
Больше примеров...
Сапог (примеров 67)
You point your toe, apply equal pressure to either side of the boot, and push. Вытяните большой палец, потяните с обеих сторон сапог и толкайте.
Get your boot in there, will you? Может, поставишь сюда сапог?
It's some kind of riding boot, size 11. Это что-то типа сапог наездников, 43-го размера.
People were so poor that they fed their kids boot leather. Люди были такими бедными, что кормили своих детей кожей от сапог.
'Furry Boot Town. Aberdeen.' Из города лохматых сапог Абердина.
Больше примеров...
Загрузочный (примеров 38)
(hd0,0) must be replaced with your boot partition and (hd0) with the HDD you have chosen. Вместо (hd0,0) должен быть указан ваш загрузочный раздел, а вместо (hd0) - выбранный жесткий диск.
Note that it is not necessary to update the boot script after the installation. Заметим, что ненужно обновлять загрузочный сценарий после установки.
Under boot options you can create bootable CDs but this is beyond the scope of this article. В "boot options" Вы можете создать загрузочный CD-диск, однако это выходит за рамки нашей статьи.
The boot image is updated with the additional drivers using the WDS interface and automatically re-added to the WDS boot image collection to replace the original. Загрузочный образ обновляется с дополнительными драйверами, использующими интерфейс WDS, и автоматически повторно добавляется в коллекцию загрузочного образа WDS, чтобы заменить оригинал.
When an appropriate disk boot device is available, the SRM console locates and loads the target primary bootstrap image using information written in the target disk boot block; in logical block zero. Когда доступен подходящий загрузочный диск, SRM-консоль определяет и загружает образ основной загрузочной записи, используя информацию, записанную в блоке начальной загрузки целевого диска; в нулевой логический блок.
Больше примеров...
Загрузить (примеров 30)
You can also boot into the installation system using other means, but install the base system from disk. Вы также можете загрузить систему установки другим способом, а устанавливать базовую систему с жесткого диска.
We want to resize our Linux root partition, therefore we must boot from a floppy disk a minimal linux system and use previously-compiled parted copied to a diskette in order to resize/. Мы хотим изменить размер корневого раздела, следовательно нам нужно загрузить с дискеты минимальную linux-систему и использовать предварительно скомпилированный parted для редактирования/.
As a consequence, the previous kernel package will probably not boot properly after this upgrade. В результате, предыдущий пакет с ядром, вероятно, больше не сможет загрузить машину после обновления.
It is also important to set a LILO or GRUB boot password, to prevent a malicious user from booting into single-user mode and gaining complete access to your system. Также важно установить пароль для загрузчика LILO или GRUB, чтобы не дать недобросовестному пользователю загрузить систему в однопользовательском режиме, получив к ней полный доступ.
and we had to solve the biological side of how, if we had this new chemical entity, how would we boot it up, activate it in a recipient cell. Проблема биологическая состояла в том, чтобы понять, как, получив новую химическую единицу, можно «загрузить», активировать её внутри клетки-реципиента.
Больше примеров...
Boot (примеров 46)
It is part of Ultimate Boot CD, it was ported to PDA computers, and it is used by many technicians to tune up their customers' computers. Программа является частью Ultimate Boot CD, она портирована на PDA и используется большим количеством специалистов для настройки компьютеров их клиентов...
2013 Matthew Garrett for his work to support software freedom in relation to Secure Boot, UEFI, and the Linux kernel 2014 Sébastien Jodogne for his work on easing the exchange of medical images and developing Orthanc. 2013 Мэтью Гаррет (en) за свою работу по поддержке свободного программного обеспечения - Secure Boot, UEFI и ядро Linux 2014 Себастьен Жодонь (Sébastien Jodogne) за его работу по облегчению обмена медицинскими снимками и разработку Orthanc.
A primary partition is a partition which has its information stored in the MBR (master boot record). Первичный раздел - это раздел, информация о котором хранится в MBR (Master Boot Record - главной загрузочной записи).
The track "Das Boot" is a cover version of the title theme of the 1981 German film Das Boot, composed by Klaus Doldinger. Композиция «Das Boot» является кавер-версией заглавной музыкальной темы немецкого фильма 1981 года «Подводная лодка», написанной Клаусом Дольдингером.
The ten theme parks at boot were yet again a big hit among visitors. Выставочные площади boot Duesseldorf 2009 разбитые на 10 тематик были чрезвычайно популярны среди посетителей.
Больше примеров...
Обувь (примеров 17)
And you put the riding boot on it... Ты одеваешь на нее обувь для верховой езды.
Get my boot? no, come on, just do it. Возьмешь мою обувь? нет, пошли, просто сделаем это.
So they found a boot. Значит, они нашли обувь.
Maybe it was a brace or corrective boot you wore during childhood. Может в детстве у тебя были скобки на зубах, или ты носила ортопедическую обувь.
Doesn't stop him wearing a bigger boot. Что не мешает ему носить обувь большего размера.
Больше примеров...
Загрузиться (примеров 20)
Works in offline mode offline, since we have to restart the computer and boot from the floppy or CD. Работа в автономном режиме офлайн, так как мы, чтобы перезагрузить компьютер и загрузиться с дискеты или компакт-диске.
Once all modifications are done, press the b key. And your system should now boot as usual. После внесения всех изменений, нажмите клавишу Ь. Ваша система должна загрузиться как обычно.
If you do not do the kernel upgrade before this your system might not boot up properly from this point on. Если перед этим вы не выполните процедуру обновления ядра, то система может не загрузиться.
Boot back into the native system to verify everything's OK, and to download the Debian installer boot files. Загрузиться в родную операционную систему и проверить, что всё хорошо, и загрузить файлы программы установки Debian.
Set up boot tapes/floppies/USB sticks, or place boot files (most Debian CD users can boot from one of the CDs). Создать ленты/дискеты/USB-карты памяти или разместить загрузочные файлы (большинство пользователей компакт-дисков Debian могут загрузиться с одного из компакт-дисков).
Больше примеров...
Загружаться (примеров 21)
This will start aboot when you boot your system. Эта процедура будет запускать программу aboot, когда система начнет загружаться.
A user can download the ISO, burn the image to CD, and boot into a text mode Linux environment. Пользователи могут загружать этот образ, записывать его на CD и загружаться в текстовом режиме окружения Linux.
By default OBP will automatically boot upon startup. По умолчанию ОВР будет автоматически загружаться в момент загрузки.
If you're downloading the system from the archive, you'll generally boot and install the base system from floppies, installing the complete Debian system from the Internet. Если вы скачиваете систему из архива, скорее всего вы будете загружаться и устанавливать базовую систему с дискет, а завершать установку системы прямо из Интернета.
My computer doesn't boot up anymore. У меня компьютер перестал загружаться.
Больше примеров...
Загружать (примеров 10)
This is the list of kernels and operating systems you can currently boot. Select which one you want to edit here. Это список ядер и операционных систем, которые вы можете загружать. Выберите запись для редактирования.
Some BIOSes can boot directly from a USB storage device, but some cannot. Некоторые BIOS могут загружать систему непосредственно с накопителя USB, а некоторые нет.
At boot time, both bootloaders support loading in memory not only the kernel, but also a disk image. Во время загрузки оба системных загрузчика способны загружать в память не только ядро, но и образ диска.
If more than one operating system is installed, the boot loader shows a boot menu and allow the user to select an operating system. Если boot.ini содержит запись более чем об одной операционной системе, то пользователю показывается меню загрузки, позволяющее выбрать, какую именно из операционных систем загружать.
Using the EFI patch, a Hackintosh could boot off "vanilla" (unmodified) macOS kernels and use vanilla kernel extensions. С использованием эмуляции EFI, «хакинтош» смог загружать немодифицированные (ванильные) ядра операционной системы и использовать оригинальные расширения.
Больше примеров...
Загрузочном (примеров 11)
You can thus just press Enter at the boot menu. Вы можете просто нажать Enter в загрузочном меню.
This will list all the kernels that you've got on your boot partition. Это перечислит все ядра на вашем загрузочном разделе.
Note that, if your boot partition doesn't use ext2 or ext3 as filesystem you might need to manually configure your kernel using genkernel - menuconfig all and add support for your filesystem in the kernel (i.e. Если в загрузочном разделе не используется файловая система ext2 или ext3, то вам придется вручную настроить ядро, запустив genkernel - menuconfig all, добавив поддержку используемой файловой системы в ядро (т.е.
can still be used from the boot prompt which is shown after selecting the "Help" option in the boot menu. остались доступны из загрузочной командной строки, которая появляется после выбора пункта «Help» в загрузочном меню.
Important: You should not use any form of striping such as RAID-0 or RAID-5 on the partition you boot from. Важно: На загрузочном разделе не следует использовать никаких разновидностей чередования (striping), таких как RAID-0 or RAID-5.
Больше примеров...
Башмак (примеров 10)
Susie, can you please hold down detective rizzoli So we can put the protective boot on her? Сьюзи, ты не могла бы подержать детектива Риццоли, чтобы мы смогли одеть ей защитный башмак?
Why the hell didn't the boot set it off? Почему башмак его не выявил?
The boot's not alive. Башмак - не живой.
You don't want the boot. Башмак тебе не поможет.
That isn't just any manky old boot. Это не просто старый башмак.
Больше примеров...
Салага (примеров 10)
You'd better get mean too, boot. Так что лучше тоже свирепей, салага.
You know, super boot - he may lose control of his prisoner, but there's never a hair out of place. Знаете, супер салага может потерять контроль над заключенным, но прическа всегда будет идеальной.
What you say, boot? Чё сказал, салага?
Those are army prisoners, boot. Это пленные СВ-шников, салага.
You are a boot still on probation. А ты салага на испытательном.
Больше примеров...
Бут (примеров 27)
And you're buying, Boot. И платишь тоже ты, Бут.
Mr. Boot stressed that, in order to preserve the benefits derived from forests for society, it was important to make the sustainable use of forests a more competitive use of land compared with other uses. Г-н Бут подчеркнул, что для сохранения тех благ, которые общество извлекает из лесных ресурсов, важно повышать конкурентоспособность рационального лесопользования как одного из видов использования земельных ресурсов.
He loaned the money to the Yokums over here, that opened up Boot Scootin Western Wear. (Февраль) Он одолжил деньги Йокумам, которые открыли супермаркет ковбойской одежды "Бут Скутинг".
But until then, Mr Boot, you'll get yourself the best newspaperman you ever had. Но пока этого не случилось, мистер Бут вы получаете лучшего газетчика из всех, которые тут когда-либо работали.
In the beginning of the main program, Andrey, Boot, a Megacom Dnepro regional representative, gave a speech about our company with the emphasis on its goals, mission and the perspectives. В начале основной программы, перед присутствующими выступил региональный менеджер компании Мегаком по Днепропетровской области Андрей Бут, кратко напомнив о нашей компании ее целях, миссии и планах.
Больше примеров...