Английский - русский
Перевод слова Boot

Перевод boot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинок (примеров 107)
If you want a vision of the future, imagine... a boot stamping on a human face forever. Если хочешь увидеть будущее, представь... постоянно давящий ботинок на лицо человека.
Can I take the boot out of my mouth now? Теперь я могу убрать ботинок от своего рта?
Saving chicken bones and an old boot to make hobo soup? Спасать куриные кости и старый ботинок чтобы сделать суп для бомжа?
No sense wasting a good boot. Зачем зря бросать ботинок?
This price reflects a full boot type equipment. Данная цена показывает стоимость высоких ботинок.
Больше примеров...
Загрузка (примеров 16)
Of course you will also need to fix the underlying problem and regenerate the initrd so the next boot won't fail again. Естественно, вам нужно устранить причину проблемы и регенерировать initrd для, того чтобы следующая загрузка стала удачной.
Highly fragmented systems tend to have numerous problems like applications hanging, slow boot times and slow response. Значительная фрагментация жестких дисков может привести к возникновению таких проблем, как частое зависание приложений, медленная загрузка или даже зависание системы.
However, these models might require special boot parameters or other massaging to get them to work, and booting off these non-standard interfaces is unlikely. Однако чтобы заставить их работать, могут потребоваться специальные параметры загрузки и другие действия, так что загрузка с этих нестандартных интерфейсов маловероятна.
It supports various boot mechanisms such as booting from USB thumbdrive, ISO Image, or over the network via PXE boot. Он поддерживает различные механизмы загрузки, такие как загрузка с USB-накопителя, ISO-образа, или через сеть PXE.
The boot block contains the disk location and block size of the target primary bootstrap image file, and SRM will load that into memory and will then transfer control to it. Блок начальной загрузки содержит местоположение диска, с которого будет производиться загрузка, и размер блока образа основной загрузочной записи диска, и SRM загрузит его в память и затем передаст управление ему.
Больше примеров...
Багажник (примеров 87)
Put the bag in the boot before he comes back. Положи пакет в багажник, пока он не вернулся.
So what are you saying, I open the boot or you shoot me? Так ты говоришь, чтобы я открыл багажник или ты застрелишь меня?
We've had a discussion, and we reckon that when someone from the Albanian Mafia is choosing a new car, uppermost in his mind will be this: "Can I get a dead body in the boot?" У нас была дискуссия, и мы полагаем, когда кто-то из албанской мафии выбирает новый автомобиль, прежде всего в его голове будет это: "поместится ли мертвое тело в багажник?"
There's a boot too, which is big enough for things and in the back, a couple of seats. К тому же, здесь достаточно большой багажник, а сзади есть пара мест.
It's hard to believe that this is a large and extremely comfortable five-seater with a boot that's big enough for your golf bats and all your Freemasonry paraphernalia, because... it feels like a sports car. Трудно поверить, что у этого большого и очень удобного пятиместного автомобиля багажник достаточно велик, чтобы вместить ваши сумки для гольфа и все ваши масонские штучки, потому что он создает впечатление спортивной машины.
Больше примеров...
Сапог (примеров 67)
Cowboy boots refer to a specific style of riding boot, historically worn by cowboys. Ковбойские сапоги - относятся к определённому стилю сапог для верховой езды, которые исторически носят североамериканские пастухи-ковбои.
Several FARDC officers, civilian border officials, and intelligence officers stationed at Kanyamuyagha confirmed that they saw clear boot tracks of Makenga's troops crossing the border into Rwanda only a few metres away from an RDF position on the Rwandan side. Несколько офицеров ВСДРК, гражданских сотрудников пограничной службы и офицеров разведки, базирующихся в Каньямуягхе, подтвердили, что они видели отчетливые следы сапог солдат Макенги, переходивших через границу в Руанду, всего в нескольких метрах от позиции РСО на руандийской стороне.
I have a Wehrmacht boot. У меня есть сапог Вермахта.
It's some kind of riding boot, size 11. Это что-то типа сапог наездников, 43-го размера.
"There's a snake in my boot." "Мне в сапог заползла змея".
Больше примеров...
Загрузочный (примеров 38)
Okay, boot sector is live, directories are coming online. Хорошо, загрузочный сектор жив, файловая система похоже в порядке.
Mount your boot partition and verify if the grub/grub.conf file exists. Смонтируйте свой загрузочный раздел и убедитесь в существовании файла grub/grub.conf.
We first create a small boot partition. В первую очередь мы создадим маленький загрузочный раздел.
Try an update for your BIOS and/or move your boot partition to the front (or at least into the appropriate range). Попробуйте обновить свой BIOS и/или перенести загрузочный раздел в начало (или хотя бы в пределы соответствующей области).
no-install: Activates [or deactivates] the make install command, which installs your new kernel image, configuration file, initrd image and system map onto your mounted boot partition. no-install: запускать [или не запускать] команду make install, которая устанавливает новое ядро, файл настроек, образ initrd и карту системы в смонтированый загрузочный раздел.
Больше примеров...
Загрузить (примеров 30)
Alternatively, you can boot the installer in expert mode. Другой вариант: вы можете загрузить программу установки в экспертном режиме.
Basic installation CD and boot installation, network configurations, various server applications, setting up various development tools installed and you're done in less than 30 minutes. Основной установочный компакт-диск и загрузить установку, конфигурацию сети, различных серверных приложений, создания различных инструментов разработки установлен и вы сделали менее чем за 30 минут.
Another use case is when the Linux is located on a storage device which is not available to the BIOS for booting: DOS or Windows can load the appropriate drivers to make up for the BIOS limitation and boot Linux from there. Другой пример: когда Linux находится на устройстве хранения данных, которое не предназначено для загрузки из BIOS: DOS или Windows могут загрузить соответствующие драйверы, чтобы обойти такое ограничение BIOS, а затем загрузить оттуда Linux.
If any other partitions get corrupted, you can still boot into GNU/Linux to fix the system. Если другие разделы будут испорчены, вы все еще сможете загрузить GNU/Linux.
If you have Knoppix 3.6-3.8.2, you will need to specify knoppix26 as a boot option to load a 2.6 kernel. Если у вас Knoppix 3.6-3.8.2, потребуется указать knoppix26 в качестве параметра ядра, чтобы загрузить ядро 2.6.
Больше примеров...
Boot (примеров 46)
These include the use of double vowels and the apostrophe for the glottal stop, for example boot -> bot "large" and ki'ik -> kiik "small". Они касаются использования двойных гласных и апострофа для гортанной смычки, например boot -> bot «большой» и ki'ik -> kiik «маленький».
Use FDISK from a Windows ME Emergency Boot Disk to avoid. Используется команда FDISK с диска восстановления Windows ME (Emergency Boot Disk), для обхода этого ограничения.
Let's make it clearer: you use the boot image to start the installation process, and once it's running the installation process then applies the install image to the system you are installing Windows on. Давайте поясним. Вы используете загрузочный образ (boot image), чтобы начать процесс установки, и после того, как он запускает процесс установки, он использует установочный образ для системы, на которую вы устанавливаете Windows.
(Show all services and their runlevels) rc-update show apache2 | default atd | default authdaemond | bootmisc | boot checkfs | boot checkroot | boot... many more lines truncated... (Просмотр всех сервисов и их уровней запуска) rc-update show apache2 | default atd | default authdaemond | bootmisc | boot checkfs | boot checkroot | boot... много строк пропущено...
A primary partition is a partition which has its information stored in the MBR (master boot record). Первичный раздел - это раздел, информация о котором хранится в MBR (Master Boot Record - главной загрузочной записи).
Больше примеров...
Обувь (примеров 17)
And you put the riding boot on it... Ты одеваешь на нее обувь для верховой езды.
You may not have to do that if you prove this boot was at the scene. Может, тебе и не придётся делать это, если докажешь, что эта обувь была на месте преступления.
Doesn't stop him wearing a bigger boot. Что не мешает ему носить обувь большего размера.
First shown in 1989 and introduced in 1992, one of the company's more recognized pieces is the Tabi boot, an interpretation of the traditional split Japanese tabi sock which separates the large toe. Впервые показанные в 1989 году и представленные в 1992-м, одно из самых узнаваемых изделий бренда, обувь Таби, интерпретация традиционного японского носка с выделенным большим пальцем.
Pairs Paul Boye protective boot covers Защитные чехлы на обувь производства компании «Пол Бойе»
Больше примеров...
Загрузиться (примеров 20)
), the system should still boot and you should be able to mount the volumes manually like in the previous case. ), система должна загрузиться и вы сможете смонтировать тома вручную как в предыдущем случае.
The numbers represent an error message that high-tech systems encounter... when they can't boot up. Эти цифры обозначают сообщение об ошибке, которое выдают продвинутые системы, когда не могут загрузиться.
In many cases, you'll have to do your first boot from floppies, using the Rescue Floppy. В некоторых случаях, вам придется в первый раз загрузиться со спасательной дискеты.
Computer should boot up successfully. Компьютер должен успешно загрузиться.
Boot back into the native system to verify everything's OK, and to download the Debian installer boot files. Загрузиться в родную операционную систему и проверить, что всё хорошо, и загрузить файлы программы установки Debian.
Больше примеров...
Загружаться (примеров 21)
A user can download the ISO, burn the image to CD, and boot into a text mode Linux environment. Пользователи могут загружать этот образ, записывать его на CD и загружаться в текстовом режиме окружения Linux.
By default OBP will automatically boot upon startup. По умолчанию ОВР будет автоматически загружаться в момент загрузки.
The Boot-132 bootloader essentially preloads an environment on the system from which Leopard can boot and operate. Загрузчик Boot-132 подготавливает для установки среду, в которой Leopard может загружаться и работать.
Do not boot from the emulated floppy/ harddisk Не загружаться с эмулированной дискеты/ жёсткого диска
In that case, it's best to not boot the drive up, but replace it with a fresh one. В таком случае, лучше не загружаться с этого диска, а заменить его новым.
Больше примеров...
Загружать (примеров 10)
This is the list of kernels and operating systems you can currently boot. Select which one you want to edit here. Это список ядер и операционных систем, которые вы можете загружать. Выберите запись для редактирования.
Some BIOSes can boot directly from a USB storage device, but some cannot. Некоторые BIOS могут загружать систему непосредственно с накопителя USB, а некоторые нет.
If you have any other operating systems on your system that you wish to keep (dual boot setup), you should make sure that they have been properly shut down before you boot the installer. Если у вас уже установлены другие операционные системы и их нужно сохранить (настроить двойную загрузку), перед тем как загружать программу установки убедитесь, что они были полностью выключены.
If you elect to make the hard disk boot directly to Linux, you will be asked to install a master boot record. Если вы хотите загружать Linux с вашего жесткого диска непосредственно, - программа предложит вам создать главную загрузочную запись (master boot record).
Using the EFI patch, a Hackintosh could boot off "vanilla" (unmodified) macOS kernels and use vanilla kernel extensions. С использованием эмуляции EFI, «хакинтош» смог загружать немодифицированные (ванильные) ядра операционной системы и использовать оригинальные расширения.
Больше примеров...
Загрузочном (примеров 11)
You can thus just press Enter at the boot menu. Вы можете просто нажать Enter в загрузочном меню.
You thus need to select the "Graphical install" entry in the boot menu. То есть в загрузочном меню вам нужно выбрать «Graphical install».
Our best guess is a trojan camped out in the server's boot sector. Наиболее вероятно, что это троян, засевший в загрузочном секторе.
Note that, if your boot partition doesn't use ext2 or ext3 as filesystem you might need to manually configure your kernel using genkernel - menuconfig all and add support for your filesystem in the kernel (i.e. Если в загрузочном разделе не используется файловая система ext2 или ext3, то вам придется вручную настроить ядро, запустив genkernel - menuconfig all, добавив поддержку используемой файловой системы в ядро (т.е.
can still be used from the boot prompt which is shown after selecting the "Help" option in the boot menu. остались доступны из загрузочной командной строки, которая появляется после выбора пункта «Help» в загрузочном меню.
Больше примеров...
Башмак (примеров 10)
Why the hell didn't the boot set it off? Почему башмак его не выявил?
The boot's not alive. Башмак - не живой.
I used my delicate skilful boot. Я применил свой изысканный башмак.
The boot's not alive. Почему башмак его не выявил?
So I moved into the different line, and this giant boot came down from the ceiling... and stamped me on the head. Я перешёл в другую очередь, и тут, гигантский башмак висящий на потолке, припечатал мою голову.
Больше примеров...
Салага (примеров 10)
What do you think, boot? Think Paco there's about to say "thank you"? Салага, ты что, думаешь Пако так и начнет тебя тут "благодарить"?
Where you running with that piece, Boot? Чего бежишь со стволом, салага?
You are a boot still on probation. А ты салага на испытательном.
Check the roof, Boot. Проверь крышу, салага.
Check the roof, Boot. Where's your shop? Смотри на крышу, салага!
Больше примеров...
Бут (примеров 27)
Mr. Boot is the owner and publisher. Мистер Бут - владелец и редактор.
Right in the gut, Mr. Boot. А прямо в живот, мистер Бут.
Mr. Boot stressed that, in order to preserve the benefits derived from forests for society, it was important to make the sustainable use of forests a more competitive use of land compared with other uses. Г-н Бут подчеркнул, что для сохранения тех благ, которые общество извлекает из лесных ресурсов, важно повышать конкурентоспособность рационального лесопользования как одного из видов использования земельных ресурсов.
Mr. Boot, I'm a $250-a-week newspaperman. Мистер Бут, я репортер, зарабатывающий 250$ в неделю.
Neo-conservatives writers like Max Boot argue that the US should provide troubled countries with the sort of enlightened foreign administration once provided by self-confident Englishmen in pith helmets. Неоконсервативные авторы, такие как Макс Бут, утверждают, что США должны установить в проблемных странах просвещенное иностранное правительство, как когда-то это сделали самоуверенные англичане в пробковых шлемах.
Больше примеров...