His book for children, The Last Notebook of Leonardo, won the 2011 Moonbeam Award. |
Его книга для детей «The Last Notebook of Leonardo» («Последняя записная книжка Леонардо») выиграла в 2011 приз Moonbeam Award. |
This is the book you loaned her. |
Это книжка, которую ты одолжил ей. |
That big book is an ABC book. |
Эта книжка - "Букварь". |
The innocent book going into Charlie's hands, and the incriminating book going back on the shelves, concealed amongst all these others. |
Безобидная книжка оказывается в руках Чарли, а уличающая вас книга возвращается на полку, затесавшись среди прочих книг. |
I actually wrote a book, too, and it's a children's book called I Believe I Can Fly. |
Вообще-то я тоже написала книгу, это детская книжка "Я верю, что умею летать". |
Barbara had this book called "behavioral Modification" |
У Барбары была книжка "Модификации поведения". |
You know, normally, I don't agree with Leslie about anything, but this book is awesome. |
Знаете, обычно, я во всём против Лесли но эта книжка офигенная. |
According to the authors' conception, the book on orbit would become the first "ARTificial" satellite of the Earth. |
По мнению авторов, книжка на орбите стала бы первым «искусственным» (от искусство, ARTificial) спутником Земли. |
Some of them have been republished for 8 times, and some (the book "How to make a proper confession") even for 12 times. |
Некоторые из них переиздавались по восемь, а некоторые (книжка «Как хорошо исповедоваться») даже 12 раз. |
KAddressBook is an address book application. |
KAddressBook - Записная книжка для адресов. |
Isn't there a children's book about an elephant named Babar? |
По-моему, была детская книжка про слонёнка по имени Бабар? |
Listen. I tell you what. I got a book here. |
Слушай, у меня тут есть книжка с картинками. |
This book teaches us that... behind what we see, there are things... we must discover secret. |
Эта книжка учит нас, что... за всем, что мы видим, есть что-то... секреты, которые мы должны раскрыть. |
And you, when I come back I want my book. |
Извини, теперь эта книжка моя. |
It's an old address book I found in a coat I haven't worn in a coon's age. |
Старая записная книжка; была в пиджаке, который я сто лет не носил. |
It's really not a book, but a kind of file with times marked on it. |
Это не книжка, а типа папка, и время отмечено. |
She had a blog that makes "50 Shades of Grey" read like a children's book. |
У нее был блог, по сравнению с которым "50 оттенков серого" - просто детская книжка. |
I've got a book for beginners I'll let you borrow it |
У меня есть книжка для начинающих Могу одолжить |
Grandma's bank book was in her purse? |
Банковская книжка старушки была в её же кошельке? |
Here's a Sylvia Plath book and a bottle of Ambien. |
Вот тебе книжка Сильвии Плат и флакон снотворного |
Your book got me to give up alcohol! |
Твоя книжка помогла мне не пьянствовать! |
Here is your book, and never forget: |
Вот твоя книжка, и не забывай: |
So, why's the book so important? |
Тогда почему эта записная книжка так важна? |
I've got a book I'd quite like to read. |
У меня есть книжка, которую я не дочитал. |
I'm not sure where bizzy's address book is. |
Я не знаю, где записная книжка Биззи. |