| And your reading book and your DS, they're in the front compartment. | А твоя книжка и приставка, они в переднем отделении. |
| And he has this book to help. | И еще... ему тут эта книжка помогает. |
| But if y'all have a phone book, I'd love to call a taxi. | Но, если у вас есть телефонная книжка, я с радостью вызову такси. |
| That book is something I shared with Thomas. | Эта книжка это что-то чем я поделилась с Томасом. |
| You've got her address book, Constantino. | У тебя есть ее записная книжка, Константино. |
| No, it's just very interesting book. | Да нет, просто книжка интересная. |
| Look, and your first book has already sold over half a million copies. | Послушай, твоя первая книжка была продана в количестве полумиллиона копий. |
| I have the book it came from. | И у меня есть книжка с этим рецептом. |
| I looked down, and there, in the sand, was a copy of your book. | Посмотрел вниз, и там, на песке, лежала ваша книжка. |
| As long as she has her harry potter book And a bowl of ice cream, she's happy as a clam. | Пока у нее есть книжка о Гарри Поттере и мороженое, она счастлива, как моллюск. |
| Any book is more interesting than him. Waldek! | Любая книжка интереснее, чем он, |
| The book you wanted - to fix your plumbing. | Книжка, которая научит тебя чинить трубы. |
| You know, I did see Diana writing in her planner once, and there was a little book next to it. | Знаешь, я видела как, однажды, Дайана писала в своем ежедневнике и рядом была маленькая книжка. |
| I'd filled up a nice big book, I could give it to you. | Шикарная записная книжка, я тебе её подарю. |
| I remember it was your favorite book growing up. | Я помню что это была твоя любимая книжка в молодости |
| I'm sure you'll get everything you need to know about life from a book. | Уверен, для тебя книжка лучшее средство, чтобы разобраться в жизни. |
| I got this book that teached me how to D.J. R-r-r-right. | У меня есть эта книжка, которая научит меня как ди-джеить ве-ве-верно. |
| I'll be reading or dozing off, and somebody's earring or a date book will fall out on the floor. | Я читаю или дремлю, и чья-то сережка или записная книжка сваливается на пол. |
| It's like an account book. That's exactly it. | Это - как книжка со счетами. |
| This is my cheque book and this is the "mystery" cheque book. | Вот моя чековая книжка. А это таинственная чековая книжка. |
| I've got a picture book. | У нас есть книжка с картинками. |
| There is one book they were afraid to burn. | Осталась одна книжка, которую они не осмелились сжечь. |
| I got a whole book of hope right here. | У меня записная книжка, полная надежды. |
| I had this little picture book when I was a kid. | Когда я был ребёнком, у меня была маленькая книжка с картинками. |
| I still dream about that picture book. | Мне все ещё снится та книжка с картинками. |