Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Книжка

Примеры в контексте "Book - Книжка"

Примеры: Book - Книжка
And your reading book and your DS, they're in the front compartment. А твоя книжка и приставка, они в переднем отделении.
And he has this book to help. И еще... ему тут эта книжка помогает.
But if y'all have a phone book, I'd love to call a taxi. Но, если у вас есть телефонная книжка, я с радостью вызову такси.
That book is something I shared with Thomas. Эта книжка это что-то чем я поделилась с Томасом.
You've got her address book, Constantino. У тебя есть ее записная книжка, Константино.
No, it's just very interesting book. Да нет, просто книжка интересная.
Look, and your first book has already sold over half a million copies. Послушай, твоя первая книжка была продана в количестве полумиллиона копий.
I have the book it came from. И у меня есть книжка с этим рецептом.
I looked down, and there, in the sand, was a copy of your book. Посмотрел вниз, и там, на песке, лежала ваша книжка.
As long as she has her harry potter book And a bowl of ice cream, she's happy as a clam. Пока у нее есть книжка о Гарри Поттере и мороженое, она счастлива, как моллюск.
Any book is more interesting than him. Waldek! Любая книжка интереснее, чем он,
The book you wanted - to fix your plumbing. Книжка, которая научит тебя чинить трубы.
You know, I did see Diana writing in her planner once, and there was a little book next to it. Знаешь, я видела как, однажды, Дайана писала в своем ежедневнике и рядом была маленькая книжка.
I'd filled up a nice big book, I could give it to you. Шикарная записная книжка, я тебе её подарю.
I remember it was your favorite book growing up. Я помню что это была твоя любимая книжка в молодости
I'm sure you'll get everything you need to know about life from a book. Уверен, для тебя книжка лучшее средство, чтобы разобраться в жизни.
I got this book that teached me how to D.J. R-r-r-right. У меня есть эта книжка, которая научит меня как ди-джеить ве-ве-верно.
I'll be reading or dozing off, and somebody's earring or a date book will fall out on the floor. Я читаю или дремлю, и чья-то сережка или записная книжка сваливается на пол.
It's like an account book. That's exactly it. Это - как книжка со счетами.
This is my cheque book and this is the "mystery" cheque book. Вот моя чековая книжка. А это таинственная чековая книжка.
I've got a picture book. У нас есть книжка с картинками.
There is one book they were afraid to burn. Осталась одна книжка, которую они не осмелились сжечь.
I got a whole book of hope right here. У меня записная книжка, полная надежды.
I had this little picture book when I was a kid. Когда я был ребёнком, у меня была маленькая книжка с картинками.
I still dream about that picture book. Мне все ещё снится та книжка с картинками.