| Man, that is so James Bond. | Мужик, это же прямо как в Джеймсе Бонде. |
| She played a small part in the James Bond movie Tomorrow Never Dies. | Она также появилась в небольшой роли в качестве читателя новостей в фильме о Джеймсе Бонде «Завтра не умрёт никогда». |
| She is a fan of James Bond films. | Является поклонником фильмов о Джеймсе Бонде. |
| That's, like, a James Bond villain. | Это как злодей из фильмов о Джеймсе Бонде. |
| They want a soap opera, a spy drama, a James Bond movie. | Они хотят мыльную оперу, шпионскую драму, фильм о Джеймсе Бонде». |
| On 1 October 1959, it was announced that Fleming would write an original film script featuring Bond for producer Kevin McClory. | 1 октября 1959 года Флеминг объявил, что напишет оригинальный киносценарий о Бонде для ирландского кинопродюсера Кевина МакКлори. |
| Fleming, author of the James Bond novels, thus became Lee's step-cousin. | Флеминг, автор романов о Джеймсе Бонде, таким образом стал сводным кузеном Ли. |
| After the publication of Casino Royale, Fleming used his annual holiday at his house in Jamaica to write another Bond story. | После публикации первого романа Флеминг использовал свой ежегодный отпуск на Ямайке для написания другой истории о Бонде. |
| She appeared in the 1971 James Bond film Diamonds Are Forever. | Она появилась в 1971 году в саге о Джеймсе Бонде «Бриллианты навсегда». |
| In Italy that year, it was the number two movie behind James Bond. | В Италии в том же году это был номер второй за фильмом о Джеймсе Бонде. |
| What about Derrick Bond and Will? | Что ты знаешь о Деррике Бонде и Уилле? |
| Like in those James Bond movies. | Как в фильмах о Джеймсе Бонде. |
| You're having James Bond fantasies. | У тебя фантазий о Джеймсе Бонде много. |
| Since when do you know your Bond? | С каких это пор ты знаешь о Бонде? |
| (laughter) So I had to look up this Derrick Bond. | Так вот, я навела справки об этом Деррике Бонде. |
| What do you know about Derrick Bond? | Что тебе известно о Деррике Бонде? |
| Eleven Bond novels and two collections of short stories followed between 1953 and 1966. | Одиннадцать романов о Бонде и два рассказа были изданы в период с 1953 по 1966 год. |
| In June 1961 Fleming sold a six-month option on the film rights to his published and future James Bond novels and short stories to Harry Saltzman. | В июне 1961 года Ян продал шестимесячный опцион на права экранизации опубликованных и будущих романов и рассказов о Джеймсе Бонде Гарри Зальцману. |
| It is situated between Goldeneye, where Ian Fleming wrote many of the James Bond novels, and Noël Coward's Firefly Estate. | Он расположен между особняком Золотой глаз, где Ян Флеминг написал несколько романов о Джеймсе Бонде, и Фэрфлай Эстет Ноэла Кауарда. |
| The new Matador coupe was featured in The Man with the Golden Gun, a James Bond film released in 1974. | Новое купе было показано в фильме о Джеймсе Бонде, Человек с золотым пистолетом, выпущенном в 1974 году. |
| Barbara Dana Broccoli OBE (born June 18, 1960) is an American film producer known for her work on the James Bond film series. | Барбара Д. Брокколи (Родилась 18 июня 1960 г.) американский режиссёр известна своей работой над серией фильмов о Джеймсе Бонде. |
| The film's score was composed by John Barry, who at the time was most famous for his work on the James Bond film series. | Музыку к фильму написал композитор Джон Барри, который был к тому времени известен своими работами в ряде фильмов о Джеймсе Бонде. |
| Desmond Llewelyn, 85, British film actor, played Q in the James Bond film series, road accident. | Десмонд Ллевелин (85) - английский актёр, прославившийся ролью Q в серии фильмов о Джеймсе Бонде; автокатастрофа. |
| Watched a bunch of James Bond movies, wanted free dental? | Насмотрелась фильмов о Джеймсе Бонде? и захотела бесплатную страховку? |
| And I have no idea who specifically you're referring to when you say James Bond. | Еще я понятия не имею, кого конкретно ты имела в виду, говоря о Джеймсе Бонде. |