Английский - русский
Перевод слова Bolivarian
Вариант перевода Боливарианская

Примеры в контексте "Bolivarian - Боливарианская"

Примеры: Bolivarian - Боливарианская
Venezuela (Bolivarian Republic of) noted Uruguay's commitment to the promotion and protection of human rights and open cooperation with the universal periodic review mechanism. Венесуэла (Боливарианская Республика) отметила приверженность Уругвая поощрению и защите прав человека и его открытое сотрудничество с механизмом универсального периодического обзора.
Venezuela (Bolivarian Republic of) highlighted social assistance programmes which benefited more than 15 million people and contributed to the achievement of MDG 1. Боливарианская Республика Венесуэла особо отметила программы социальной помощи, которые охватывают более 15 миллионов человек и способствуют достижению цели 1 в рамках ЦРДТ.
The Bolivarian revolution had led to the creation of alternative and community media that were helping to raise the intellectual, cultural and educational standards of the people. Боливарианская революция привела к созданию альтернативных и общинных средств массовой информации, которые способствуют повышению интеллектуальных, культурных и образовательных стандартов населения.
Venezuela (Bolivarian Republic of) noted that a State could also mention what kinds of international cooperation it requires in its reports to the Committee. Венесуэла (Боливарианская Республика) отметила, что в своих докладах Комитету государство может также указывать, в каком именно международном сотрудничестве оно нуждается.
Lithuania, South Africa, Tajikistan, the United States and Venezuela (Bolivarian Republic of) also reported strong partnerships between the State and civil society groups. Венесуэла (Боливарианская Республика), Литва, Соединенные Штаты, Таджикистан и Южная Африка также сообщили о тесном партнерстве государственных ведомств и групп гражданского общества.
In addition, the Bolivarian Republic of Venezuelan recently signed the following international human rights instruments: Кроме того, Боливарианская Республика Венесуэла недавно подписала следующие международные документы по правам человека:
140.33. Continue facilitating positive activities by youth associations, including voluntary work (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 140.33 продолжать поощрять позитивные действия по созданию молодежных объединений, включая работу добровольцев (Венесуэла (Боливарианская Республика));
143.198. Continue increasing investment in education and health through its successful social policies (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 143.198 продолжать увеличивать инвестиции в образование и здравоохранение в рамках успешной социальной политики страны (Венесуэла (Боливарианская Республика));
Venezuela (Bolivarian Republic of) emphasized that Kenya's Vision 2030 should take into account the need to create stable jobs and reverse high youth unemployment rates. Венесуэла (Боливарианская Республика) подчеркнула, что Стратегия до 2030 года Кении должна учитывать необходимость создания стабильных рабочих мест и изменить на обратные высокие показатели безработицы среди молодежи.
Woods has had meetings with Venezuelan President Hugo Chávez, and defends the idea that the Bolivarian Revolution is the germ of the World Revolution. На политическом уровне он участвовал во встречах с Уго Чавесом и отстаивает идею о том, что Боливарианская революция является частью мировой революции.
Venezuela (Bolivarian Republic of) noted Zimbabwe's human rights commitment despite the economic difficulties caused by the illegal sanctions and limited access to credit and international development assistance. Венесуэла (Боливарианская Республика) отметила приверженность Зимбабве правам человека, несмотря на экономические трудности, вызванные противозаконными санкциями и ограниченным доступам к кредиту и международной помощи в области развития.
Venezuela (Bolivarian Republic of) highlighted the work done by Yemen on social development over the past years, leading to a notable improvement in health indicators. Венесуэла (Боливарианская Республика) отметила работу, проделанную Йеменом за последние годы в области социального развития, которая привела к заметному улучшению показателей, касающихся состояния здоровья.
Continue to develop the relevant programs to implement CRPD (Venezuela (Bolivarian republic of)); 99.106 продолжать разработку соответствующих программ для выполнения КПИ (Венесуэла (Боливарианская Республика));
Continue to make progress on measures against migrants' discrimination (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 99.117 продолжать достижение прогресса в отношении мер борьбы против дискриминации мигрантов (Венесуэла (Боливарианская Республика));
Venezuela (Bolivarian Republic of) appreciated the will and effort shown by the Government to achieve this objective as reflected during the review. Венесуэла (Боливарианская Республика) дала высокую оценку воле и усилиям правительства достигнуть эту цель, что было подтверждено в ходе проведения обзора.
Honduras, Panama, Paraguay, Venezuela (Bolivarian Republic of), Colombia and Mexico Гондурас, Панама, Парагвай, Венесуэла (Боливарианская Республика), Колумбия и Мексика
Continue strengthening its programmes aimed at the achievement of social cohesion and tolerance (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 124.31 продолжать укреплять свои программы, направленные на достижение социальной сплоченности и терпимости (Боливарианская Республика Венесуэла);
Continue consolidating essential social programmes in the fight against poverty and social exclusion (Venezuela (Bolivarian Republic of)); 124.117 продолжать укреплять основные социальные программы по борьбе с нищетой и социальным отчуждением (Боливарианская Республика Венесуэла);
France, Liechtenstein and Venezuela (Bolivarian Republic of) suggested deleting the reference to regional human rights systems given their different nature. Венесуэла (Боливарианская Республика), Лихтенштейн и Франция предложили отказаться от упоминания региональных систем защиты прав человека, учитывая их иной характер.
Burkina Faso and Venezuela (Bolivarian Republic of) suggested adding "provided for in article 15" at the end of article 10, paragraph 6. Буркина-Фасо и Венесуэла (Боливарианская Республика) предложили добавить в конце пункта 6 статьи 10 словосочетание "предусмотренный в статье 15".
Venezuela (Bolivarian Republic of) commended efforts on social development, poverty reduction, the health service, decent housing and the risk of natural disasters. Венесуэла (Боливарианская Республика) высоко оценила усилия в области социального развития, сокращения масштабов нищеты, услуг здравоохранения, обеспечения населения достойным жильем и снижения риска стихийных бедствий.
Venezuela (Bolivarian Republic of) expressed concern about the persistence of crimes motivated by prejudice and incitement to hatred against specific minority groups, such as the Roma. Венесуэла (Боливарианская Республика) выразила озабоченность по поводу того, что продолжают иметь место случаи совершения преступлений на почве предвзятого отношения и ненависти к некоторым группам меньшинств, например к рома.
Venezuela (Bolivarian Republic of) noted that Barbados had the highest Human Development Index in the Caribbean and implemented programmes to tackle extreme poverty targeted at families. Венесуэла (Боливарианская Республика) отметила, что Барбадос имеет самый высокий индекс развития человеческого потенциала среди стран Карибского бассейна и осуществляет программы по борьбе с крайней нищетой в интересах семей.
Venezuela (Bolivarian Republic of) recalled that Haiti had been the target of looting and suffered serious structural constraints exacerbated by political crises and natural disasters. Венесуэла (Боливарианская Республика) напомнила о том, что Гаити столкнулась с проблемой грабежей и страдает из-за серьезных структурных трудностей, которые усугубляются периодическими кризисами и стихийными бедствиями.
In that declaration, the Bolivarian Alternative for the Peoples of Our America rejects in the strongest terms any attempt to transform Libya into a protectorate of NATO or the Security Council. В этом заявлении Боливарианская альтернатива для народов нашей Америки самым решительным образом отвергает любую попытку превратить Ливию в протекторат НАТО или Совета Безопасности.